ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Turkish » Automotive / Cars & Trucks

refinish

Turkish translation: yeniden boyama


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:refinish
Turkish translation:yeniden boyama
Entered by: M. Ali Bayraktar
Options:
- Contribute to this entry

00:30 Sep 12, 2009Login or register (free) for more options.
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: refinish
"Collision Repair & Refinish Technology Program" olarak geçiyor. Teşekkürler şimdiden.
Erkan Dogan
United States
Local time: 23:58
yeniden boyama
Explanation:
tamirden sonra boyanın elden geçirilmesi kastediliyor

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-09-12 00:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

veya boya yenileme de olur
Selected response from:

M. Ali Bayraktar
Turkey
Local time: 07:58
Grading comment
Teşekkürler.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4yeniden boyama
M. Ali Bayraktar
5dış yuzey/boya yenileme
Kagano
5yenilemek
Salih Yıldırım


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
yenilemek


Explanation:
"Hasar Onarımı ve Yenileme Teknolojisi Proğramı" başlığını kullanırdım.

Salih Yıldırım
Turkey
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
yeniden boyama


Explanation:
tamirden sonra boyanın elden geçirilmesi kastediliyor

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-09-12 00:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

veya boya yenileme de olur

M. Ali Bayraktar
Turkey
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Teşekkürler.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih Yıldırım: Doğrusu da budur.
16 mins
  -> Teşekkürler

agree  Engin Gunduz
7 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Nigar Cavusoglu
10 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Nurhayat KOKLU
1 day12 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dış yuzey/boya yenileme


Explanation:

consistency acisindan "dış yuzey" tercihimdir.

Kagano
United States
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: