ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Automotive / Cars & Trucks

Vehicles with frame-built chassis

Turkish translation: çerçeve şasili araçlar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Vehicles with frame-built chassis
Turkish translation:çerçeve şasili araçlar
Entered by: ahmetantmen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:11 Jun 19, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Vehicles with frame-built chassis
Support bridge for vehicles with frame-built chassis
Whiz
Turkey
Local time: 00:11
çerçeve şasili araçlar
Explanation:
frame chasis çerçeve şasi anlamına geliyor. Arada "built" için ayrı bir sözcük kullanılmasına sanırım gerek yok.
Selected response from:

ahmetantmen
Local time: 00:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1çerçeve şasili araçlarahmetantmen
3çerçeve yapılı şasili araçlar
ATIL KAYHAN


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vehicles with frame-built chassis
çerçeve yapılı şasili araçlar


Explanation:
I guess...

ATIL KAYHAN
Turkey
Local time: 00:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 355
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vehicles with frame-built chassis
çerçeve şasili araçlar


Explanation:
frame chasis çerçeve şasi anlamına geliyor. Arada "built" için ayrı bir sözcük kullanılmasına sanırım gerek yok.

ahmetantmen
Local time: 00:11
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sinan Evcan: Evet yok Ahmet Bey
2 hrs
  -> teşekkürler Sinan Bey.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 25, 2011 - Changes made by ahmetantmen:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: