ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Automotive / Cars & Trucks

solid skirt pistons

Turkish translation: Yekpare (tek parçalı) etekli pistonlar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:07 Sep 11, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / binek ve ticari araçlar için pistonlar
English term or phrase: solid skirt pistons
Otomotiv sektörüne yedek parça üretimi yapan bir firmanın tanıtım yazılarından:
Tam etek piston denmiyor galiba.
Yekpare etek piston / yekpare gövde piston da olmuyor.

Ne diyelim buna?

Yardımlarınız için teşekkürler!
Rasim Dağdelen
Turkey
Local time: 00:11
Turkish translation:Yekpare (tek parçalı) etekli pistonlar
Explanation:
Imho
Selected response from:

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 00:11
Grading comment
Teşekkürler!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Yekpare (tek parçalı) etekli pistonlar
Salih YILDIRIM
5düz etekli piston
Nahit Karataşlı


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Yekpare (tek parçalı) etekli pistonlar


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 00:11
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 220
Grading comment
Teşekkürler!
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler, Salih Bey!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emin Arı: katılıyorum
16 hrs

agree  gultekinmurat
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
düz etekli piston


Explanation:
http://www.bilgiustam.com/motorlarda-piston-tipleri-ve-kulla...

--------------------------------------------------
Note added at 7 saat (2011-09-11 21:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

Rica ederim.
Umarım işinize yarar.
Kolay gelsin.

Nahit Karataşlı
Turkey
Local time: 00:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler, Nahit Bey! (Link için de)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: