GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:17 May 23, 2002 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: b_gai Türkiye Local time: 14:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Tez |
| ||
5 | doktora tezi |
| ||
5 | Dissertation: Doktora tezi, ABD: All but Dissertation |
| ||
4 | Tam karşılıkları yok ama |
|
Tez Explanation: Genellikle doktora tezi icin kullaniliyor. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-23 04:52:08 (GMT) -------------------------------------------------- D.E.A. Amerika\'da Drug Enforcement Agency icin kullaniliyor. ABD American Board of Dermatology oluyor. Ancak burada kastedilen bu kuruluslar midir bilemiyorum. Metnin geri kalan kisimlarina bakmak gerek. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
doktora tezi Explanation: "dissertation" doktara tezi için kullanılır. zaten metinde de post-master veya eşiti diyerek bu belirtiliyor. "all but dissertation" terimi bir doktora öğrencisinin dersleri tamamladıktan sonra girmek zorunda olduğu yeterlilik sınavını başarı ile vermesi ama henüz tezini yazmayı bitirmemmiş olma halidir. genellikle bu durumdaki insanlar üniversitede ders verir hale gelir. "Thesis" diye ingilizcede kullanılan sözcük bizde master tezine karşılık gelir. "dissertation" sözcüğünü biz doktora tezi ile karşılıyoruz. ancak tembellik dolayısı ile de kısaca tez diyerek geçiyoruz. diğer sorularınız için benden önce yanıtlayan arkadaşa katılıyorum. hem önerilerine hemde kararsızlığına. DEA konusunda %100 hemfikirim ama ABD meselesinde benim de şüphelerim var ve kendisinin de dediği gibi daha çok bağlam gerekli. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-23 12:58:22 (GMT) -------------------------------------------------- herkesten özür diliyorum ABD ile \"All But Dissertation\" arasındaki / işaretinin ne anlama geldiğini farketmemişim. Bir ton çeviri ve uykusuzluk üzerine böyle hatalar oluyor malesef. DEA üzerine söylediklerimi geri alıyorum. Bağlamda \"Amerikan Narkotik Dairesinin\" işi yok. Ancak \"All But Dissertation\" için ısrarlıyım. tezsiz doktora değil ama onu da içerebilir. Anlamı yukarıda yazdığım gibidir. Bu doktora eğitimi alan öğrencinin ulaştığı akademik bir yetkinlik halidir. Tez öncesi bir durumdur ve yeterlilik sınavını vermiş olmayı gerektirir. Bu durumdaki öğrenci artık akademisyenlikte ders verebilir, doktorlarla eşit noktaya (geçici olarak) gelmiş sayılır. Vekil doktor ya da tıptaki gibi pratisyen hekim statüsündedir . Asaleten Doktor olabilmesi için tezini savunması gerekir. Dolayısı ile Türkçeleştirmeye çalışırsak \"Tez öncesi yeterlilik durumu, hali\" diyebiliriz. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tam karşılıkları yok ama Explanation: Tam karşılıkları yok ama ABD Tezsiz doktora çalışması gibi geldi ve DEA için Advancer studies önerilmekle beraber (Eurodict) Yükseklisans sonrası tezli ve tezsiz akademik çalışmalar/dereceler Veya Ön doktora diploması (biraz garip geliyor )Hepsi Yükseklisans sonrası ama doktora öncesi çalışmalar ve derecelerle ilgili Tam emin değilim ama belki bunlar yardımcı olabilir ABD all but dissertation DEA : pas d'équivalent ; suggestion : pre-doctorate diploma Existe néanmoins aux États-Unis le ABD ou "All But Dissertation" qui est un titre reconnu correspondant à peu près au DEA. Diplôme d'Etudes Approfondies diplôme d'études approfondies Reference Le Monde,25./26.4.99-28 Note {NTE} diplôme de troisième cycle (1) TERM diploma of advanced studies |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dissertation: Doktora tezi, ABD: All but Dissertation Explanation: ABD, akademic kariyerde doktora derslerini tamamlayip, doktora yeterlik sinavini gecmis ve doktora tezi uzerinde calismakta olan doktora ogrencilerine verilen bir unvandir. Bizde, arastirma gorevliligi ile yardimci docentlik arasindaki bir kademeye tekabul eder. Bu kademeyi almis kisiler, universitelerde ogretim gorevlisi olarak calisma hakkini elde ederler. Kolay gelsin. Aysel Morin (Ph.D) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.