https://www.proz.com/kudoz/english-to-turkish/bus-financial/57097-companies-house.html?

Companies House

Turkish translation: Ticaret sicili

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Companies House
Turkish translation:Ticaret sicili
Entered by: 1964

17:45 Jun 8, 2001
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Companies House
An orginazation who deals with companies in UK.Companies has to register with them.
Yasar Saglik
Local time: 22:58
Ticaret sicili
Explanation:
aynen
Selected response from:

1964
Türkiye
Local time: 00:58
Grading comment
The term "Ticaret Odasi" would have been the best answer in my opinion.Thank you for the replies though.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naTicaret Sicili
1964
naTicaret Sicili
Ali Osman TEZCAN
naTicaret sicili
1964


  

Answers


16 mins
Ticaret Sicili


Explanation:
Trade/Commercial Registry
Benim bildiğim şirketler tüm ticari faaliyetlerinde buraya kayıt olmak zorudalar yani Türkiyede Ticaret Sİcili olarak geçen kuruma karşılık geliyor.

1964
Türkiye
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 718

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Fevziye Gündoğdu

Ali Osman TEZCAN
10 mins

MURAT TUKEL
3 days 15 hrs

neutral  shenay kharatekin: commercial register olmaz mı bu?
654 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

25 mins
Ticaret Sicili


Explanation:

Ali Osman TEZCAN
[email protected]

Ali Osman TEZCAN
Türkiye
Local time: 00:58
Native speaker of: Turkish
PRO pts in pair: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
MURAT TUKEL
3 days 15 hrs

neutral  shenay kharatekin: commercial register olmaz mı bu?
654 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

25 days
Ticaret sicili


Explanation:
aynen

1964
Türkiye
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 718
Grading comment
The term "Ticaret Odasi" would have been the best answer in my opinion.Thank you for the replies though.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  shenay kharatekin: commercial register olmaz mı bu?
629 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: