ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Business/Commerce (general)

claim fraud

Turkish translation: sahte/hileli talep


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:claim fraud
Turkish translation:sahte/hileli talep
Entered by: transnirvana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:32 Dec 2, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: claim fraud
bir dolandırıcılık çeşidi.. örneğin sigortadan yalan beyana dayalı olarak tazminat talep ederek dolandırmak gibi.
Gannush
Local time: 14:08
sahte/hileli talep
Explanation:
fraudulent claim
Selected response from:

transnirvana
Local time: 14:08
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sahte/hileli talep
transnirvana
4 +1hak taebi sahteciliği
Eser Perkins
5sahte talep
nurperi
4 +1sigorta sahtekârlığı
Mehmet Hascan
3 +2sigorta dolandırıcılığı
MutercimTR
4 +1sahte hasar talebi
Gulay Baran
5 -1Yasa dışı hak talebi
Salih YILDIRIM


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sahte hasar talebi


Explanation:
sahte hasar talebi

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-12-02 11:37:25 GMT)
--------------------------------------------------

Bir sigorta dolandırıcılığı çeşidi olarak...

Gulay Baran
Turkey
Local time: 14:08
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
2 days14 hrs
  -> çok teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sigorta dolandırıcılığı


Explanation:
.


    Reference: http://www.ehow.com/list_6792971_examples-insurance-claim-fr...
MutercimTR
Local time: 14:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Tuna: http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&site=&source=hp&q=s...
4 mins
  -> Teşekkürler

agree  Salih YILDIRIM
2 days14 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sahte/hileli talep


Explanation:
fraudulent claim


    Reference: http://www.ingilizceturkcesozluk.net/search/fraudulent%20cla...
transnirvana
Local time: 14:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
2 days14 hrs
  -> Teşekkürler

agree  gulint
3 days1 hr
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sigorta sahtekârlığı


Explanation:
Şayet bağlam sadece sigorta ise, 'claim' için tazminat talebi kullanabilirsiniz.


SİGORTA SAHTEKARLIĞI (INSURANCE FRAUD)

Kötü niyetli kişilerin haksız kazanç elde etmek amacıyla sigorta şirketini bilerek, kasıtlı olarak aldatmasıdır. Poliçe düzenlenmeden önce veya sonra yapılabilmektedir.
Tedbirli bir sigortacının normalde girmeyeceği sözleşmeye girmesini sağlamak amacıyla sigortacıya bilerek yanlış bilgi vermek veya önemli bir hususu gizlemek poliçe düzenlenmeden önce yapılan sahtekarlığa örnek olarak verilebilir. Poliçe düzenlendikten sonra yapılan sahtekarlığa ise, kasıtlı olarak hasar meydana getirmek (örneğin, kundaklama) gösterilebilir.

http://www.tsrsb.org.tr/sayfa/sigorta-tanimlari#S10



Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 12:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
2 days12 hrs
  -> teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Yasa dışı hak talebi


Explanation:
Böyle yorumluyorum.

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eser Perkins: Soruda hak talebinin nitelendirmesi sorulmuyor. Bir sahtecilik türünden bahsediyor.
2 days8 hrs
  -> 43 senede ben anlayamadım galiba!!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sahte talep


Explanation:
.

nurperi
Local time: 12:08
Works in field
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eser Perkins: Soruda hak talebinin nitelendirmesi sorulmuyor (fraudulent claim gibi). Bir sahtecilik türünden bahsediyor (claim fraud).
6 hrs

agree  Salih YILDIRIM
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hak taebi sahteciliği


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 45 dakika (2010-12-02 12:17:10 GMT)
--------------------------------------------------

hak talebi sahteciliği olacaktı, anaşılmış olsa gerek.

--------------------------------------------------
Note added at 2 gün6 saat (2010-12-04 18:10:42 GMT)
--------------------------------------------------

sahte talep, yasa dışı talep gibi tamlamalar malesef claim fraud terimini karşılamıyorlar. Burada aranan sahteciliğin türü, talebin türü değil. Başka bir deyişle, claim fraud = "fraud related to a claim", and not "a claim that is fraudulent".

Eser Perkins
Turkey
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erkan Dogan
2 hrs
  -> Teşekkür ederim.

disagree  Salih YILDIRIM: O halde, Sözleşmelerdeki "Disclaimer Maddesi "Haktan Feragat" manasını taşımıyor mu?
2 days10 hrs
  -> Disclaimer'ın (feragat) claim fraud ile ne ilgisi var, anlayamadım. Yine de teşekkürler.

agree  Mithat Gurdal
3 days5 hrs
  -> Teşekkür erderim.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 16, 2010 - Changes made by transnirvana :
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: