KudoZ home » English to Turkish » Chemistry; Chem Sci/Eng

Defonised water was used as cluent

Turkish translation: seyreltici olarak deiyonize su kullanılmıştır

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:54 Dec 9, 2004
English to Turkish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / water treatment
English term or phrase: Defonised water was used as cluent
Muhtemelen İspanyolcadan çeviri ve yanlış yazılmış olabilir, emin değilim. Atık su arıtımı ile ilgili
shenay kharatekin
Turkey
Local time: 02:56
Turkish translation:seyreltici olarak deiyonize su kullanılmıştır
Explanation:
"defonised" ve "cluent"'in yanlış yazılmış olması kuvvetle muhtemel. ama yanılıyor da olabilirim tabi.
Selected response from:

Haluk Levent Aka
Local time: 02:56
Grading comment
Çok teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9seyreltici olarak deiyonize su kullanılmıştırHaluk Levent Aka


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
deionised water was used as diluent
seyreltici olarak deiyonize su kullanılmıştır


Explanation:
"defonised" ve "cluent"'in yanlış yazılmış olması kuvvetle muhtemel. ama yanılıyor da olabilirim tabi.

Haluk Levent Aka
Local time: 02:56
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Çok teşekkürler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan
11 mins
  -> Teşekkürler

agree  Selçuk Budak
22 mins
  -> Teşekkürler

agree  Azra Obalı (Akifgil): OCR programlarının cilvesi
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Balaban Cerit: atık su arıtımı alanında bu kelimelerin başka türlü olması zayıf bir ihtimal.
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Nilgün Bayram: yanıldığınızı hiç sanmıyorum.
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Nizamettin Yigit
2 hrs
  -> Teşekkürler

agree  transturkish: deiyonize su kullanılarak seyreltilmiştir
6 hrs
  -> Teşekkürler

agree  1964
6 hrs
  -> Teşekkürler

agree  senin
20 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search