KudoZ home » English to Turkish » Computers (general)

Streaming Player

Turkish translation: akış ortamı yürütücüsü

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:38 Jan 9, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Streaming Player
Şimdiden teşekkürler
DehaTranslation
Local time: 02:49
Turkish translation:akış ortamı yürütücüsü
Explanation:
Microsoft bunu "akış ortamı yürütücüsü" olarak kullanıyor.
Selected response from:

Zeki Ilker Doğan
Local time: 02:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5(akıcı) medya oynatıcıAli Bayraktar
5medya akışı oynatıcı / akan medya oynatıcı / akış oynatıcı
Ilhan Gadis
5Streaming Media Player
Nahit Karataşlı
5video oynatıcı
ozan karakış
4 +1duraksız video oynatıcıTURK TRANS
4akıcı ses/video oynatıcıErhan Alankus
4akış ortamı yürütücüsü
Zeki Ilker Doğan
4sürekli/devamlı medya oynatıcıYILMAZ KAYA
3akışçalar
Ilhan Gadis


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
streaming player
(akıcı) medya oynatıcı


Explanation:
-

Ali Bayraktar
Turkey
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
streaming player
duraksız video oynatıcı


Explanation:
streaming kelimesinin karşılığı video alanında "duraksız" anlamına gelmektedir


    www.yuklekur.net/kategori/Ses_Video/Ses_Goruntu_Oynaticilar-3.html - 42k -
TURK TRANS
Turkey
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ozan karakış: "duraksız" kelimesine ihtiyaç olmadan...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
streaming player
akış ortamı yürütücüsü


Explanation:
Microsoft bunu "akış ortamı yürütücüsü" olarak kullanıyor.

Zeki Ilker Doğan
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
streaming player
Streaming Media Player


Explanation:
Akıtmalı çoğulortam okuyucusu. Bir çoğulortam sunucusundan gelen verileri açıp gerçek zamanda okuyabilen, dolayısıyla ekrana görüntü, hoparlöre ses olarak gönderebilen, istemcinin terminaliyle bütünleşik yazılım. (Fra. lecteur de contenu multimédia)

--------------------------------------------------
Note added at 1 saat (2008-01-09 18:04:25 GMT)
--------------------------------------------------

Kusura bakmayın hemen yanıt veremedim. Bana kalsa bu terimi kullanmam, ancak ortak bir yerel terimimiz yok. Birçok yerde olduğu gibi kabul ediliyor (geldiği dildeki gibi.) Çevirdiğiniz şey bir medya player yani ortam çalıcısı/yürütücüsü. Streaming'e gelince, herhalde CANLI dersim.

CANLI ORTAM ÇALICISI/YÜRÜTÜCÜSÜ

Nahit Karataşlı
Turkey
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
Notes to answerer
Asker: Yalnız bendeki metinde doğrudan "Streaming Player" olarak kullanılmış.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
streaming player
video oynatıcı


Explanation:
başka alternatif aramaya gerek olmadığını düşünüyorum. Bu şelilde Google araması yaparsanız...

ozan karakış
Turkey
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
streaming player
sürekli/devamlı medya oynatıcı


Explanation:


Akıcı burada iyi gıtmiyor. Devamlı bence daha uygun.

YILMAZ KAYA
Canada
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 days   confidence: Answerer confidence 5/5
streaming player
medya akışı oynatıcı / akan medya oynatıcı / akış oynatıcı


Explanation:
Bana bu mantıklı geliyor.

Sonuçta oynatılan medya, oynatıcıya parça parça ulaşıyor ve oynatıcı tüm medya ulaşmadan asenkron olarak ilk parçadan başlayarak gelen medyayı oynatmaya başlıyor.

Burada bir medya akışı/akan medya (streaming media) var. Bir de bu medya akışını oynatan yazılım yani "medya akışı oynatıcı" ya da "akan medya oynatıcı".

Aslında daha da radikal olup ingilizcesindekine benzer "akış oynatıcı" da diyebiliriz. Özünde yazılımın işleyişini bilen kimseye garip geleceğini sanmam. Bana en doğrusu bu olurmuş gibi geliyor.

Ilhan Gadis
Turkey
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
streaming player
akışçalar


Explanation:
Kasetçalar, CD çalar gibi "Akışçalar".



Ilhan Gadis
Turkey
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

145 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
streaming player
akıcı ses/video oynatıcı


Explanation:
Kullanıcıya "stream" edilen şeyin video veya ses olabileceğinin belirtilmesi gerektiğini düşünüyorum. "Akıcı" kelimesinin de kullanıcının izlemek veya dinlemek istediği şeyi bilgisayarına kaydetmesi gerekmediğini ve yayının bir ses klibi veya video ile sınırlı olmayabileceğini belirtmesi bakımından uygun olduğunu düşünüyorum.

Example sentence(s):
  • Yayınımızı dinleyebilmek/izleyebilmek için bilgisayarınıza bir akıcı ses/video oynatıcı yüklemeniz gerekmektedir.

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Streaming_media
    Reference: http://www.answers.com/topic/streaming-media?cat=technology
Erhan Alankus
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search