ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Education / Pedagogy

students' outcomes

Turkish translation: öğrencilerin elde ettiği sonuçlar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:students\' outcomes
Turkish translation:öğrencilerin elde ettiği sonuçlar
Entered by: Tolga Atay
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:50 Oct 13, 2010
English to Turkish translations [Non-PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: students' outcomes
focusing on students' outcomes rather than ...

Türkçe'ye nasıl çevrilmelidir?

Teşekkürler...
Tolga Atay
öğrencilerin elde ettiği sonuçlar
Explanation:
Bence outcome kesinlikle hedef yada not olarak yorumlanamaz. Score yada grade deseysi o zaman not diyebilirdik. Sonuç, outcome kelimesini tam karşılar ancak, bağlama göre öğrencilerin elde ettiği sonuçlar, yada öğrencilerden elde edilen sonuçlar daha doğru bir ifade olacaktır. Çünkü öğrenci, sonucu olan bir süreç yada işlem değildir.
Selected response from:

Özgür Öncül
Turkey
Local time: 14:15
Grading comment
Sizin tercumenizi kullandim. Tesekkur ederim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1öğrencilerin elde ettiği sonuçlar
Özgür Öncül
5 +1öğrenci hedefleri
Hasan Filik
4 +2Öğrencilerin sonuçları
Mehmet Cigla
5Öğrencinin notları
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Öğrencilerin sonuçları


Explanation:
ilk aklıma gelen bu

Mehmet Cigla
Turkey
Local time: 14:15
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ATIL KAYHAN
11 hrs

agree  Salih YILDIRIM
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
öğrenci hedefleri


Explanation:
Çeşitli metinlerde genelde "hedeflenen öğrenci profili" anlamında kulanılmış.

Hasan Filik
Turkey
Local time: 14:15
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  terasus60
6 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Öğrencinin notları


Explanation:
Böyle yorumlardım.

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
öğrencilerin elde ettiği sonuçlar


Explanation:
Bence outcome kesinlikle hedef yada not olarak yorumlanamaz. Score yada grade deseysi o zaman not diyebilirdik. Sonuç, outcome kelimesini tam karşılar ancak, bağlama göre öğrencilerin elde ettiği sonuçlar, yada öğrencilerden elde edilen sonuçlar daha doğru bir ifade olacaktır. Çünkü öğrenci, sonucu olan bir süreç yada işlem değildir.

Özgür Öncül
Turkey
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sizin tercumenizi kullandim. Tesekkur ederim.
Notes to answerer
Asker: Ben 'öğrencilerin gelişimi' ifadesini en yakın karşılık olarak düşündüm. Siz ne dersiniz?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  transnirvana
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: