ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Education / Pedagogy

uncheck all rows

Turkish translation: tüm satırları işaretle/işaretleri kaldır


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:uncheck all rows
Turkish translation:tüm satırları işaretle/işaretleri kaldır
Entered by: Serdar Domurcuk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:02 Aug 8, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Education / Pedagogy / e-learning platform/e-öğrenme platformu
English term or phrase: uncheck all rows
check/uncheck all rows
Serdar Domurcuk
Local time: 18:28
tüm satırları işaretle/işaretleri kaldır
Explanation:

eğer bu "check/uncheck all rows" şeklinde bir butonsa,
"tüm satırları işaretle/işaretleri kaldır" şeklinde de tercüme edilebilir diye düşünüyorum.
Selected response from:

aliyucel
Turkey
Local time: 19:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3tüm satırları işaretle/işaretleri kaldır
aliyucel
5 +2satırlardaki onay(ı) (işaretlerini) kaldır
Rasim Dağdelen
5 +1tüm satırlardaki seçimleri kaldır
transnirvana
5 +1satırlardaki tik işaretlerini kaldırın
Sinan Evcan
4tüm satırları seç / tüm seçimleri kaldır
terasus60


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
satırlardaki onay(ı) (işaretlerini) kaldır


Explanation:
kısa: satırlardaki onayı kaldır

uzun: satırlardaki onay işaretlerini kaldır

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-08-08 08:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

Not: Eğer hedef kitle oldukça modern ise

"işaret" yerine "im" de diyebilirsiniz!

Yani:

Satırlardaki onay imini kaldır!

Rasim Dağdelen
Turkey
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Recep Kurt
21 mins
  -> Teşekkürler!

agree  Salih YILDIRIM
56 mins
  ->  Teşekkürler!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
satırlardaki tik işaretlerini kaldırın


Explanation:
...

Sinan Evcan
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adnan Özdemir
0 min
  -> Teşekkür ederim Adan Bey
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tüm satırlardaki seçimleri kaldır


Explanation:
...

transnirvana
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gulay Baran: burada "tüm"ü vurgulamak gerekli
30 mins
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tüm satırları işaretle/işaretleri kaldır


Explanation:

eğer bu "check/uncheck all rows" şeklinde bir butonsa,
"tüm satırları işaretle/işaretleri kaldır" şeklinde de tercüme edilebilir diye düşünüyorum.

aliyucel
Turkey
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adnan Özdemir
3 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Nezihe Başer
2 hrs
  -> Sağolun.

agree  ATIL KAYHAN
22 hrs
  -> Teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tüm satırları seç / tüm seçimleri kaldır


Explanation:
imho

terasus60
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 8, 2011 - Changes made by Serdar Domurcuk:
Language pairGerman to Turkish => English to Turkish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: