https://www.proz.com/kudoz/english-to-turkish/finance-general/1098360-moneygrammes.html

moneygrammes

Turkish translation: .

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:moneygrammes
Turkish translation:.
Entered by: Özden Arıkan

20:10 Jul 22, 2005
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: moneygrammes
the system of sending money via "moneygrammes"

Posta havalesinden başka bir ismi varmı acaba veya Posta havalesi desem olurmu?

Şimdiden teşekkürler.
Ayse Campbell
Local time: 20:22
...
Explanation:
Posta havalesi kullanilamaz. Cunku onlar "postal order", "money order" olanlara deniyor. Bu ise tamamen ayri bir sirket tarafindan yapilan para transferlerine verilen isim.
"Moneygram tarafindan para transferi" olabilir. Bu sirketin kendi ayri ofisleri filan var, dolayisiyla yaptiklari is "para tranferi" ama yapan sirket "moneygram".
Selected response from:

Emine Fougner
Local time: 13:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2...
Emine Fougner
4 +1paragram
Kaan Yesilyurt
4posta çeki
Faruk Atabeyli


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
...


Explanation:
Posta havalesi kullanilamaz. Cunku onlar "postal order", "money order" olanlara deniyor. Bu ise tamamen ayri bir sirket tarafindan yapilan para transferlerine verilen isim.
"Moneygram tarafindan para transferi" olabilir. Bu sirketin kendi ayri ofisleri filan var, dolayisiyla yaptiklari is "para tranferi" ama yapan sirket "moneygram".


    Reference: http://www.moneygram.com/
Emine Fougner
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: ayşe hanım ingilterede olduğuna göre, demek ki orada ~gramme olarak yerleşmiş
1 hr
  -> tesekkurler ozden

agree  Serkan Doğan
3 hrs
  -> tesekkurler
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
posta çeki


Explanation:
Yakın zamanda tarihe karışacak bir para gönderme yöntimi.

Faruk Atabeyli
Türkiye
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
paragram


Explanation:
gramme = gram
-gram (suffix) : Ticari şirketler tarafından gönderilen ve kendi temsilcileri aracılığı ile teslimatı yapılan özel mesaj, paket, eşya vs servislerine eklenen sonek.
Aynı sonek, mesaj iletim yöntemlerinde de "telegram", "cablegram" şeklinde kullanılmaktadır.

Kaynak : OXFORD ENGLISH DICTIONARY

Örneğin: moneygram (para gönderme servisi), kissogram (sevgililere öpücük/ sevgi mesajları gönderme servisi) v.s.

Bu nedenle "paragram" öneriyorum ancak metinde "moneygram" ya da "moneygramme" kelimesi bu işi yapan bir şirketin ya da kuruluşun ismi niteliğindeyse olduğu gibi kullanılmasından yanayım.


Kaan Yesilyurt
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: çok iyi öneri bence, tabii sizin de dediğiniz gibi, şirket ismi olarak geçmiyorsa
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: