English to Turkish translations [PRO] Marketing - Finance (general) | | English term or phrase: teaser rates | | Bankanın yeni müşteri çekmek için kullandığı, ancak mevcut müşterilerine uygulamadığı için mevcut müşterilerini sinirlendirdiği oranlardan bahsediyor. Sadece başlık olarak geçecek. O yüzden kısa ve öz bir karşılık gerek. |
| Erkan DoganKudoZ activityQuestions: 149 ( 1 open) ( 4 closed without grading) Answers: 625 United States
| | Local time: 11:29
|
| | Selected response from:
 Emin Arı Turkey Local time: 19:29
| Grading comment Reklam metninde biraz da kinaye var. Başlığın geçtiği yerde yoktu ama sonraki açıklamalarda ortaya çıktı. O yüzden birebir çeviriden çok biraz da dalga geçen bir üslup gerekti. Aslında bu alternatifi beklemiyordum, ama surpriz bir şekilde süper uydu. Yoksa kampanya faiz oranları olarak kullanacaktım. Herkese çok teşekkür ederim! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
56 mins confidence: 
2 hrs confidence: peer agreement (net): +2 Kampanya faiz oranları
Explanation: Olası mudi lehine mevduat faiz oranlarının dönemsel uygulaması
| Salih YILDIRIM Turkey Local time: 19:29 Specializes in field Native speaker of: Turkish PRO pts in category: 16
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |