ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Finance (general)

charge inflation

Turkish translation: fiyat enflasyonu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:charge inflation
Turkish translation:fiyat enflasyonu
Entered by: Nagme Yazgin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:01 Jul 27, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Inflation
English term or phrase: charge inflation
November data indicated that Italian manufacturers maintained a modest degree of pricing power, although the rate of charge inflation was the weakest since the start of 2006.
Nagme Yazgin
United Kingdom
Local time: 17:30
fiyat enflasyonu
Explanation:
HSBC öyle diyor(muş)
Ref-1 sayfa 3 "Output Prices Index" altındaki açıklamada:
"...In addition, a number of monitored companies also attributed the faster rate of charge inflation to exchange rate fluctuations."

şeklindeki açıklama

Ref-2 sayfa 3 "Ürün Fiyatları Endeksi" altında:
"...İlaveten, bazı gözlemlenmekte olan şirketler yansıtılan bu fiyat enflasyonunun sebebinin döviz kurlarındaki dalgalanmalar olduğunu bildiriyor."

şeklinde ifade edilmiş


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-07-27 23:51:31 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. "Maliyet enflasyonu: Maliyet enflasyonu, üretilen mal ve hizmetlerin maliyetinin sürekli artmasıdır" diyor Wikipedia...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-07-28 00:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

P.S.S
consumer charge inflation=tüketici fiyat enflasyonu
factory gate charge inflation=fabika çıkışı fiyat enflasyonu
service charge inflation=hizmet fiyat enflasyonu

gibi kullanımlar var(mış)...
Selected response from:

Recep Kurt
Turkey
Local time: 19:30
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Ücret enflasyonu
Salih YILDIRIM
5ücretlendirme oranı enflasyonu
Erkan Dogan
5fiyat enflasyonu
Recep Kurt
3"işlem oranı" enflasyonu
Mehmet Hascan


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Ücret enflasyonu


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 19:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Metin Cihan
1 hr
  -> Teşekkür ederim Cihan Bey.

agree  egemtercume
11 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"işlem oranı" enflasyonu


Explanation:
the rate of charge inflation

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 17:30
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ücretlendirme oranı enflasyonu


Explanation:
Mehmet Bey'le hemfikiriz. Sadece ben burada işlem için değil, ücretlendirme olarak dikkate alınması gerektiğini düşünüyorum. Rate of Charge veya Charge Rate, üreticilerin ürettikleri hizmet veya ürün için fiyat belirlerken tüm faktörleri dikkate aldıktan sonra ortaya çıkan oran diye biliyorum. Yardımcı olması maksadıyla bkz. http://www.growthplan.com.au/product/chargerate.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-27 21:24:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ayrıca her ne kadar "enflasyon" desek de, burada bir artış söz konusu. O nedenle "ücretlendirme oranı artışı" da elinizdeki metne göre uygun bir kullanım olabilir. Tabi ki "enflasyon" ekonomiyle daha ilgili gibi duruyor.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-27 21:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

Bence maliyet enflasyonu farklı anlama geliyor. Size verdiğim linkdeki tüm maliyet faktörlerini bir araya getiriyor ve bunlarda bir artış olduğunu görüyorsanız, o zaman maliyet enflasyonu diyebilirsiniz. Ancak ücretlendirme oranı deyince, hesaba katılan tüm bu faktörlere İLAVE olarak bir de kendi kârınızı ilave ediyorsunuz. Dolayısıyla burada mukayese ettiğimiz ücretlendirme oranı ile maliyet oranı farklı şeyler. Daha açık bir örnek vereyim: Geçen yılki üretim maliyetiniz 10 ve bu yılki de 10 iken, geçen yıl %30 kâr elde etmeyi arzu ederken, bu yıl %50 kâr elde etmeyi arzu edebilirsiniz. O zaman ücretlendirme oranınız maliyetler aynı kalsa bile artar. Umarım anlatabilmişimdir.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-27 21:38:26 GMT)
--------------------------------------------------

Beni anladığım kadarıyla İtalyan üreticiler, ücretlendirme oranı artışı 2006'dan bu yana en düşük seviyede olmasına rağmen, (talebi kaybetmemek adına) yine de makul bir ücretlendirme politikasını devam ettirebilmişler (yani gerektiğinde kar marjlarını daha da küçültecek şekilde stratejilerini değiştirebilmişler). Bkz. http://www.investopedia.com/terms/p/pricingpower.asp Valla size kolay gelsin, ne diyeyim ? :)

Erkan Dogan
United States
Local time: 11:30
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Açıklama için çok teşekkürler Erkan Bey. Proz'da olmayan bir arkadaşım da 'maliyet enflasyonu'nu önerdi. Hem ileride lazım olur diye, hem de fikrinizi almak için buraya not ediyorum. Umarım kusura bakmazsınız :)

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fiyat enflasyonu


Explanation:
HSBC öyle diyor(muş)
Ref-1 sayfa 3 "Output Prices Index" altındaki açıklamada:
"...In addition, a number of monitored companies also attributed the faster rate of charge inflation to exchange rate fluctuations."

şeklindeki açıklama

Ref-2 sayfa 3 "Ürün Fiyatları Endeksi" altında:
"...İlaveten, bazı gözlemlenmekte olan şirketler yansıtılan bu fiyat enflasyonunun sebebinin döviz kurlarındaki dalgalanmalar olduğunu bildiriyor."

şeklinde ifade edilmiş


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-07-27 23:51:31 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. "Maliyet enflasyonu: Maliyet enflasyonu, üretilen mal ve hizmetlerin maliyetinin sürekli artmasıdır" diyor Wikipedia...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-07-28 00:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

P.S.S
consumer charge inflation=tüketici fiyat enflasyonu
factory gate charge inflation=fabika çıkışı fiyat enflasyonu
service charge inflation=hizmet fiyat enflasyonu

gibi kullanımlar var(mış)...



    Reference: http://www.hsbc.com/1/PA_1_1_S5/content/assets/emi/2010/tr_m...
    Reference: http://www.hsbc.com/1/PA_1_1_S5/content/assets/emi/2010/tr_m...
Recep Kurt
Turkey
Local time: 19:30
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Teşekkürler
Notes to answerer
Asker: Çok teşekkürler. Bunu kullanıyorum.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: