KudoZ home » English to Turkish » General / Conversation / Greetings / Letters

coerce compliance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:43 Jan 14, 2008
English to Turkish translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / daily conversation
English term or phrase: coerce compliance
Ateşli silahların kullanım nedenlerinden bahsederken "coerce compliance" ifadesi geçiyor. "İtaate zorlamak" olabilir mi?
Berrnad
Advertisement


Summary of answers provided
5azim ve iradesini kırmak
Nahit Karataşlı
4zorla kabul ettirmek
Özgür Salman


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zorla kabul ettirmek


Explanation:
"İtaate zorlamak." olabilir ama bazı yerlerde de "Bir fikri ya da gerçeği, karşısındakine zorla kabul ettirmek." anlamında kullanılıyor.

Konu ateşli silahlar olunca sizin çeviriniz daha doğru olur muhtemelen.


Özgür Salman
Turkey
Local time: 00:27
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
azim ve iradesini kırmak


Explanation:
Secretary Cohen: Our purpose is not to bomb him into behavior modification, as such, but rather to seek to coerce compliance.

Not:Ulusal güç unsuru olarak; Silahlı Kuvvetlerin varoluşunun ve icra ettiği faaliyetlerin ana hedefi, öncelikle mütecavizin "azim ve iradesini kırmaktır."



    Reference: http://www.defenselink.mil/transcripts/transcript.aspx?trans...
Nahit Karataşlı
Turkey
Local time: 00:27
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): chevirmen, Nahit Karataşlı


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search