ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Human Resources

posters

Turkish translation: poster bildiriler


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:posters
Turkish translation:poster bildiriler
Entered by: Tuncay Kurt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:14 Jul 28, 2006
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources / CV
English term or phrase: posters
Bir farmakoloji uzmanının özgeçmişinde "Thesis, Oral Presentation" şeklindeki iki kısımdan sonra "Posters" diye bir başlık açılmış, başlığın altına bu kişinin üniversite'deki master tezi olan makale (“Hipertansiyon ilaçları ve lipid düşürücü ilaçların kullanımı – Eski ilaçların kullanımı ve sağlık hizmetleri açısından yeni ilaçların etkisi var mıdır?” Master Tezi Sunumu, İzlanda Üniversitesi, 27 Eylül 2004.) verilmiş. Bu makale "Thesis ve Oral Presentation" başlıklarının altında da kullanılmıştı.
Tuncay Kurt
Turkey
Local time: 19:33
poster bildiriler
Explanation:
-
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 17:33
Grading comment
Teşekkürler.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2poster sunumlarıdeltaturkey
4 +3poster bildiriler
Mehmet Hascan
4 -1yazılı sunum/makale
Nezih Doğu


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
poster sunumları


Explanation:
sadece posterler de diyebilirsiniz

deltaturkey
Turkey
Local time: 19:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mustafa Altinkaya: Bilimsel makalelerin sunulması iki şekilde olmaktadır. Birincisi, çıkıp topluluk önünde sunulması ve ikincisi de sunumun poster şekilde hazırlanıp bu iş için hazırlanmış panolara asılmasıyla olmaktadır. Burada bahsedilen ikincisi olmaktadır.
3 hrs

agree  Nizamettin Yigit
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
poster bildiriler


Explanation:
-


    Reference: http://www.epcd2006.org/bildiri.htm
    Reference: http://www.mikotoksin.itu.edu.tr/posterler.htm
Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Teşekkürler.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mustafa Altinkaya: Bilimsel makalelerin sunulması iki şekilde olmaktadır. Birincisi, çıkıp topluluk önünde sunulması ve ikincisi de sunumun poster şekilde hazırlanıp bu iş için hazırlanmış panolara asılmasıyla olmaktadır. Burada bahsedilen ikincisi olmaktadır.
3 hrs
  -> teşekkürler

agree  Nizamettin Yigit
3 hrs
  -> teşekkürler

agree  ada-y
1 day10 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
yazılı sunum/makale


Explanation:
Altbaşlıkları Tezler, Sözlü Sunumlar ve Yazılı Sunumlar (Makaleler)olarak adlandırabilirsiniz.
Kolay gelsin

Nezih Doğu
Local time: 19:33
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mustafa Altinkaya: Yukarıda bahsetmiş olduğum nedenlerden dolayı.
3 hrs

disagree  deltaturkey: poster sunumu ayri bir seydir. panolar uzerine asilmis kisa yonlendirici bilgi uzerinden sozlu olarak sunum yapilir.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: