ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Idioms / Maxims / Sayings

swapping banters

Turkish translation: geyik muhabbeti yapmak/laflamak/şakayla karışık konuşmak


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:swapping banters
Turkish translation:geyik muhabbeti yapmak/laflamak/şakayla karışık konuşmak
Entered by: Emin Arı
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:53 Jun 15, 2009
English to Turkish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: swapping banters
Right from when he was young he will have heard men swapping banter about how randy they are.
foghorn
geyik muhabbeti yapmak/laflamak/şakayla karışık konuşmak
Explanation:
aklıma bu geldi

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-06-15 08:12:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ne kadar abaza olduklarına dair muhabbet yapan adamlar
Selected response from:

Emin Arı
Turkey
Local time: 19:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5karsilikli dalga gecmek
C.Riz
5geyik muhabbeti yapmak/laflamak/şakayla karışık konuşmak
Emin Arı


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
geyik muhabbeti yapmak/laflamak/şakayla karışık konuşmak


Explanation:
aklıma bu geldi

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-06-15 08:12:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ne kadar abaza olduklarına dair muhabbet yapan adamlar

Emin Arı
Turkey
Local time: 19:34
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
karsilikli dalga gecmek


Explanation:
"banter" tek kelime olarak "saka, sakalasmak" anlamina gelse de
"to swap" ile kullanildiginda daha cok " to make fun of" yani "birisi ile dalga gecmek, eglenmek" manasinda kullanilir.... Dolayisiyla "karsilikli dalga gecmek" mana olarak daha uygun konteskte...

C.Riz
Local time: 12:34
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 20, 2009 - Changes made by Emin Arı:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: