12:26 Oct 4, 2009
Arkadaşlar, sözcüğün sözlük karşılığını değil, bu cümlenin içinde nasıl çevirebilirim, bu konuda yardımcı olursanız sevinirim. Belki yardımcı olur diye önceki cümleleri çevrilmiş haliyle vereyim bu arada:
Ama Andrew öleli neredeyse bir hafta olduğu halde, cin ve nilüfer kokan bu evde kupkuru gözlerle duruyordum hala. Hala gereğine uygun şekilde üzgün olmaya çalışarak. Hala zavallı Andrew’la kısa, karışık hayatımın anılarını deşerek. Searching for the capstone, the memory which when cracked would release some symptom of anguish. |