19:03 Feb 4, 2009 |
English to Turkish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / İmtiyazlı Bayilik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salih YILDIRIM United States Local time: 11:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | onerilen devir alici |
| ||
5 | önerilen devralan / temellük eden |
| ||
3 | yetkili bayi adayı |
|
onerilen devir alici Explanation: teklif edilen/ onerilen devir edilecek sahis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yetkili bayi adayı Explanation: yetkili bayi adayı assignee'nin anlamlarından bazıları : haksahibi, temsilci, yetkili bayi, yetkili kişi Eğer bayi ayrı bir ifade ile temsil ediliyorsa sözleşmede o zaman yanıtım yetkili kişi olur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
önerilen devralan / temellük eden Explanation: Alternatif bir tanım olabilir. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.