https://www.proz.com/kudoz/english-to-turkish/law%3A-contracts/1770122-material-law.html

material law

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:material law
Turkish translation:maddi hukuk
Entered by: Özden Arıkan

14:31 Feb 13, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / formal documents
English term or phrase: material law
this contract shall be governed in accordance with the material law of switzerland. bu cumledeki materil law ne demek?
civciv
Local time: 21:03


Summary of answers provided
3 +6maddi hukuk
Selçuk Budak
3esasa ilişkin kanun (yasa)
Mehmet Hascan
1asli hukuk
Cagdas Karatas


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
maddi hukuk


Explanation:
Bir açıdan bakıldığında hukuk iki tür hukuk söz konusudur: şekli hukuk (procedural) ve maddi hukuk (material). Şekli hukuk, daha çok usül ve yöntemlerle ilgilenir. Maddi hukuk ise meselenin özüyle, felsefesiyle.

just my 2 cents

Selçuk Budak
Local time: 21:03
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leyal: Mehmet Bey'in önerdiği "esasa ilişkin" kısmı da - tanımlama/açıklama olarak - doğru...
9 mins

agree  Serkan Doğan: 2nd cent
29 mins

agree  deniz acunaz: google yapar ve "literary" anladiginizi sorgularsaniz zaten bulursunuz. zaten tercume arastirma degil midir?
37 mins

agree  Ali Osman TEZCAN
9 hrs

agree  serdar_000: 'Substantive law' = Maddi Hukuk; 'Procedural law' = Usul Hukuku
16 hrs

agree  Mehmet Hascan: = ''Substantive Law'' = Esasa ilişkin (Esasa müteallik) hukuk
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
asli hukuk


Explanation:
sadece bir tahmin

Cagdas Karatas
Türkiye
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
esasa ilişkin kanun (yasa)


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 16:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

Maddi hukuk için kullanılan ''Substantive Law'' ile aynı anlamda olabilir. Bkz. http://gecici.bcc.bilkent.edu.tr/cgi-bin/stars/web_ders?45

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 16:49:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ie/search?hl=en&q=Substantive Law esasa&me...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-02-14 09:14:45 GMT)
--------------------------------------------------

İsviçre’de hüküm ile esasa ilişkin nihai kararlar ve ön meselelere ilişkin kararlar, ayrıca usule ilişkin ara kararları da kastedilmektedir. Yine İsviçre ve Almanya’da ihtiyati tedbir kararları da şekli anlamda kesin hüküm sayılmaktadırlar. Sözü edilen kararlar hakkında kanunyolu tanınmıştır.
http://216.239.59.104/search?q=cache:Qd0MtJEHN_sJ:www.barobi...

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 19:03
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Serkan Doğan: material breach denildiğinde dediğin doğru ama, law olunca durum bir nebze değişir...
23 mins
  -> nasıl yani?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: