KudoZ home » English to Turkish » Law: Contract(s)

quotation

Turkish translation: fiyat teklifi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:47 Apr 30, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: quotation
quotation for ISO/TS 16949:2002 certification Rules 2nd Edition.

bir de rules'ı buradaki anlamı
barisozyurt
Local time: 19:40
Turkish translation:fiyat teklifi
Explanation:
fiyat teklifi
Selected response from:

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 19:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7fiyat teklifi
Serkan Doğan
5 -1kotasyon
Taner Göde


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
fiyat teklifi


Explanation:
fiyat teklifi

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aydin kaya
3 mins

agree  Gonul Taban: mutlaka!
29 mins

agree  Serdar Oncu
1 hr

agree  Mehmet Hascan: ISO/TS 16949:2002 Belgelendirme Kuralları - http://www.bsscert.com/lib_dokuman/12.DOC - http://www.bsscert.com/lib_dokuman/8.DOC
1 hr

agree  Ali Osman TEZCAN: Doğru olan bu. ISO/TS 16949:2002 certification Rules 2nd Edition : ISO/TS 16949:2002 Sertifikasyon Kuralları (Tüzüğü/Yönetmeliği) İkinci Baskısı (Her değişiklikte bir baskı yapıldığını dikkate alınız.)
1 hr

agree  Alp Berker
1 hr

agree  Yusef
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
kotasyon


Explanation:
Rules = Kurallar

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-04-30 19:22:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kotasyon = Zaten varolan bir bilginin aktarılması.
"To Quote" + (a)tion= Quotation

Fiyat Teklifi = Price Offer
Sunulan bir talep mukabilinde bunun için bir hesaplama yapıldıktan sonra fiyat teklifi talepte buluan tarafa iletilir.

Taner Göde
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yusef: offer/quotation; ikisi de fiyat teklifidir, kotasyon borsayla ilgili kullanılır - üslubunuz Kudoz kurallarına aykırı,linklere bkz.: http://tur.proz.com/kudoz/german_to_english/business_commerc... :sozluk.sourtimes.org/show
9 hrs
  -> Bence biraz daha araştırmalısınız.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search