ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Turkish » Law: Contract(s)

Government Variation


03:04 Nov 2, 2009Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Master Agreement
English term or phrase: Government Variation
"Whenever the Consortium considers that it may be entitled to an adjustment of the amounts payable by the Government under the Contract as a result of a Government Variation, the Consortium shall submit its claim in respect of such variation in accordance with the provisions of the relevant Conditions."
Güzide Şahin
Turkey
Local time: 08:57


Summary of answers provided
5 +2Hükümetin Değişmesi
Salih Yıldırım
5Hükümet Değişikliği
mexbrush
4Yönetim Değişikliği
Pelin Rohde


Discussion entries: 4





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
government variation
Hükümet Değişikliği


Explanation:
Salih Bey'in ifadesi de doğru ama böyle daha oturaklı geliyor düşüncesindeyim.

Sözleşme / İhale metni olduğundan yalın bir dil olması daha olumlu olacaktır.



mexbrush
Turkey
Local time: 08:57
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
government variation
Yönetim Değişikliği


Explanation:
Government kelimesinin yalnızca hükümet değil genel olarak bir kurumun yönetimini kapsayabileceği durumları göz önüne alarak 'yönetim değişikliği' denmesinin uygun olacağını düşünüyorum.

Pelin Rohde
United States
Local time: 01:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
government variation
Hükümetin Değişmesi


Explanation:
Böyle tanımlıyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 hrs (2009-11-04 17:22:52 GMT)
--------------------------------------------------

Güzide Hanım, LÜTFEN DOĞRU TANIMI AÇIKLAYIN DA HERKES BİLGİ SAHİBİ OLSUN.

Salih Yıldırım
Turkey
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emin Arı
10 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Murad AWAD: Agree
16 hrs
  -> Thanks a lot.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: