KudoZ home » English to Turkish » Law (general)

segregation

Turkish translation: Tecrit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:segregation
Turkish translation:Tecrit
Entered by: Ali Yildirim BA DipTransIoLET MCIL AITI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:34 Oct 27, 2006
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / prisons
English term or phrase: segregation
In the last six months have you spent a night in the segregation/care and separation unit?
Ali Yildirim BA DipTransIoLET MCIL AITI
United Kingdom
Local time: 08:49
Tecrit
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-27 15:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Tecrit Hücresi
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 08:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8Tecrit
Mehmet Hascan


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
Tecrit


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-27 15:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Tecrit Hücresi

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 08:49
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taner Göde: Criminal justice: To keep an inmate of a prison separated from the other prisoners whenever possible. This is usually resorted to when the inmate fights with other prisoners, or as an added punishment onto a prison sentence. (Wikipedia)
3 mins
  -> Teşekkürler

agree  Ebru Kopf
4 mins
  -> Teşekkürler

agree  Emine Fougner
52 mins
  -> Teşekkürler

agree  yasemin bulut
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Alp Berker
3 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Serkan Doğan
6 hrs
  -> Teşekkürler

agree  seawalker
14 hrs
  -> Teşekkürler

agree  TurkishEnglish.com Inc.: Teşekkürler..
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2006 - Changes made by Özden Arıkan:
FieldOther » Law/Patents
Field (specific)Other » Law (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search