KudoZ home » English to Turkish » Law (general)

clawback

Turkish translation: geri alma

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clawback
Turkish translation:geri alma
Entered by: Aysun Demir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:23 Mar 26, 2007
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / clawback
English term or phrase: clawback
Eğer dava sonucunda bir para veya mal kazanır ya da malı veya parayı muhafaza etmeyi başarırsanız (örneğin; kaza sonrası tazminat veya boşanma sonucu alınan tazminat), bunların tamamı ya da bir kısmını avukat masrafınızı karşılamak üzere bize vermeniz gerekebilir. Buna bazen “clawback” de denir.
Aysun Demir
United Kingdom
Local time: 06:17
geri alma
Explanation:
(BrE, business) the act of getting money back from people it has been paid to; the money that is paid back

http://www.suvak.org.tr/kitap-2turkce.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-26 08:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

Birde " kâr-ı pence'' varmış.
http://216.239.59.104/search?q=cache:V9YlSedKHVYJ:www.slab.o...
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 06:17
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4geri alma
Mehmet Hascan
3telafi (usulü)
Cagdas Karatas
1istirdat
Selcuk Akyuz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
istirdat


Explanation:
clawback geri alma, geri alınan meblağ anlamına geliyor. İstirdat terimi karşılar mı emin değilim.

Selcuk Akyuz
Turkey
Local time: 08:17
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Önder Öztürkçü: İcra İflas hukukunda "istirdat" doğru karşılık, sevgili Selçuk
10 hrs

disagree  ayse berktay: Ben "istirdat"ı kendi ödediğiniz bir parayı, geri almanız olarak biliyordum.
1 day8 hrs
  -> Haklı olabilirsiniz Sayın Berktay, zaten bu nedenle güven düzeyini 1 olarak işaretlemiştim. Sizin öneriniz var mıdır?
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
geri alma


Explanation:
(BrE, business) the act of getting money back from people it has been paid to; the money that is paid back

http://www.suvak.org.tr/kitap-2turkce.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-26 08:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

Birde " kâr-ı pence'' varmış.
http://216.239.59.104/search?q=cache:V9YlSedKHVYJ:www.slab.o...

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 06:17
Meets criteria
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
telafi (usulü)


Explanation:
Ben bunu kullanırdım, karşı pençe asla kullanmazdım :D Hypernym bağlantılarından türetmeye çalıştım, mesela recovery gibi...

Cagdas Karatas
Turkey
Local time: 08:17
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search