KudoZ home » English to Turkish » Law (general)

Documents of Constitution

Turkish translation: şirket kuruluş belgeleri / şirket kuruluş senedi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:Documents of Constitution
Turkish translation:şirket kuruluş belgeleri / şirket kuruluş senedi
Entered by: Ali Bayraktar
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:10 Sep 16, 2007
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Documents of Constitution
** Articles of Incorporation or Documents of Constitution, and Registration Documents of the legal entity **

** şirket kuruluş belgesi veya şirketin kuruluşuna ilişkin (tüm) belgeler ve tüzel kişiye ait sicil kayıt belgeleri *** şeklinde çevirdim ama kesin emin değilim. Teşekkürler..
Mehmet Hascan
Local time: 09:21
kuruluş belgeleri
Articles of Incorporation : Tüzük

Documents of Constitution : Kuruluş Belgeleri

Tüzük ve Kuruluş Belgeleri
Selected response from:

Ali Bayraktar
Grading comment
Teşekkür ederim.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1kuruluş belgeleriAli Bayraktar

Discussion entries: 6



9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
documents of constitution
kuruluş belgeleri

Articles of Incorporation : Tüzük

Documents of Constitution : Kuruluş Belgeleri

Tüzük ve Kuruluş Belgeleri

Ali Bayraktar
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 108
Grading comment
Teşekkür ederim.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pelin Yalcin: Doğru, ama Constitutional Documents (Kuruluş Belgeleri) Tüzük (Articles of Incorporation) ve Ortaklar Pay Defteri(Articles of Association) olarak 2 ye ayrılıyor. (bkz. http://en.wikipedia.org/wiki/Constitutional_documents )
1 hr
  -> Teşekkür Ederim

neutral  Serkan Doğan: Pelin hanıma katılıyorum
20 hrs
  -> Teşekkür Ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Dec 22, 2007 - Changes made by Ali Bayraktar:
Edited KOG entry<a href="/profile/127239">Mehmet Hascan's</a> old entry - "Documents of Constitution" » "şirket kuruluş belgeleri / şirket kuruluş senedi"
Sep 17, 2007 - Changes made by Mehmet Hascan:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search