ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Law (general)

holding trustee

Turkish translation: Yeddi emin


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:28 Jan 13, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / charities
English term or phrase: holding trustee
http://www.charity-commission.gov.uk/About_us/OGs/glossary.a...

Holding trustees, or some similar name, are individuals who are appointed to hold the legal title of charity property. The governing document may confer other duties or responsibilities on holding trustees and so it is important that it is consulted in every case. See also custodian trustee which has a related but different meaning.
Ali Yildirim DipTransIoLET
Local time: 14:02
Turkish translation:Yeddi emin
Explanation:
Alternatif tanım.
Selected response from:

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 16:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Yeddi emin
Salih YILDIRIM
4mutemet
Eser Perkins


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mutemet


Explanation:


Eser Perkins
Turkey
Local time: 16:02
Meets criteria
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Yeddi emin


Explanation:
Alternatif tanım.

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 16:02
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxsilifke63: Yed-i emin veya kayyum. O kurum, Türk Dil Kurumu. Bu tabir Türkçe değil.
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Erkan Dogan: TDK'da yazılışı "yediemin", bkz. http://tdkterim.gov.tr/seslisozluk/?kelime=yediemin&kategori...
2 hrs
  -> Teşekkürler , son aylarda Arapça çalışıyorum, el alışkanlığı (Yediemin/Kayyum)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: