ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Law (general)

offensive weapon

Turkish translation: saldırı silahı


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:offensive weapon
Turkish translation:saldırı silahı
Entered by: Gül Kaya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:11 May 3, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: offensive weapon
Bunu ben bu güne kadar hep 'saldırı amaçlı silah' olarak çevirdim ancak 'silah' kelimesi bana her daim yanlış gelmiştir. Silah bende tüfek gibi ateşli silahları izlenimi yaratıyor. Ancak hukukta offensive weapon herhangi bir alet olabilir > bıçak, sopa, kalem, çatal bile olabilir, önemli olan niyet. Daha uygun birşey aklınıza geliyor mu?
Gül Kaya
United Kingdom
Local time: 14:02
saldırı silahı
Explanation:
bir bıçak, sopa, kalem, çatal da silah olarak kullanılabilir.

aksi takdirde zaten "...used a rifle as the offensive weapon" denir.

--------------------------------------------------
Note added at 6 dakika (2011-05-03 11:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

örneğin demiş ki:

An offensive weapon is any object that has been made or adapted to cause injury. This covers anything from purpose-built weapons such as guns and knives, to that snooker cue you've just picked up to swing at somebody.



--------------------------------------------------
Note added at 6 saat (2011-05-03 17:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

"saldırı silahı" ifadesinin kullanımıyla ilgili ilginç (belki de komik :) bir örnek daha vereyim:

http://yasam.haber.pro/haber-Saldiri-silahi-olarak-kullanila...

--------------------------------------------------
Note added at 1 gün10 saat (2011-05-04 22:02:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

yardımcı olabildiysek ne mutlu :)
Selected response from:

Karahan Şişman
Turkey
Local time: 16:02
Grading comment
Herkese teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5saldırı silahı
Karahan Şişman
5saldırı aleti
Recep Kurt
5saldırı aracı
Sinan Evcan
5 -1suç aleti
Yusuf Sahin
3hücum aleti
ATIL KAYHAN


Discussion entries: 4





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
suç aleti


Explanation:
imho

Yusuf Sahin
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ATIL KAYHAN: Terim bir "suç" islendigini varsayiyor, ancak mahkeme sonuna kadar bunu bilmiyoruz. Herhangi bir "suç" islenmemis de olabilir.
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
saldırı aracı


Explanation:
...

Sinan Evcan
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
saldırı aleti


Explanation:
ateşli silah değilse...

Recep Kurt
Turkey
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hücum aleti


Explanation:
hücum aleti veya hücum araci
Tureng'de çesitli karsiliklar var.

ATIL KAYHAN
Turkey
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
saldırı silahı


Explanation:
bir bıçak, sopa, kalem, çatal da silah olarak kullanılabilir.

aksi takdirde zaten "...used a rifle as the offensive weapon" denir.

--------------------------------------------------
Note added at 6 dakika (2011-05-03 11:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

örneğin demiş ki:

An offensive weapon is any object that has been made or adapted to cause injury. This covers anything from purpose-built weapons such as guns and knives, to that snooker cue you've just picked up to swing at somebody.



--------------------------------------------------
Note added at 6 saat (2011-05-03 17:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

"saldırı silahı" ifadesinin kullanımıyla ilgili ilginç (belki de komik :) bir örnek daha vereyim:

http://yasam.haber.pro/haber-Saldiri-silahi-olarak-kullanila...

--------------------------------------------------
Note added at 1 gün10 saat (2011-05-04 22:02:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

yardımcı olabildiysek ne mutlu :)


    Reference: http://www.thesite.org/homelawandmoney/law/weaponscrime/weap...
Karahan Şişman
Turkey
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Herkese teşekkürler
Notes to answerer
Asker: Salih bey haklısınız başka bir tanımı yok ancak kendi tecrübelerimden yola çıkarak şunu belirtmekte fayda var: karakol ortamında benim karşı karşıya geldiğim kişilerin çoğu silah kelimesinden tüfek ya da başka bir ateşli silah anlıyor.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM: Başka tanımı yok ki!
49 mins
  -> teşekkürler..

agree  Can Saday
22 hrs
  -> sağolun..

agree  Nagme Yazgin: Weapon- Silah Here's a list of all sorts of weapons :)) http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Weapons
1 day34 mins
  -> teşekkürler :)

agree  Mithat Gurdal
1 day6 hrs
  -> teşekkür ederim..

agree  Ninurta: Metinde nasıl geçiyor acep? Eğer hukuki metinse suç aleti olabilir gibi geliyor bana da.
3 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: