KudoZ home » English to Turkish » Marketing

marked by effective results

Turkish translation: etkili sonuçların belirlediği/etkili sonuçlar belirlemiştir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:marked by effective results
Turkish translation:etkili sonuçların belirlediği/etkili sonuçlar belirlemiştir
Entered by: Nezih Doğu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:00 Apr 4, 2002
English to Turkish translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: marked by effective results
marked by effective results
Ata Tercume
Turkey
Local time: 09:42
etkili sonuçların belirlediği/etkili sonuçlar belirlemiştir
Explanation:
Cümle kurgusuna göre kullanılabilir, cümle sonu kullanımı için ikincisini öneririm.
Selected response from:

Nezih Doğu
Local time: 09:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2etkili sonuçların belirlediği/etkili sonuçlar belirlemiştir
Nezih Doğu
3"istenen sonuçların elde edildiği..."Alev İlkiz


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"istenen sonuçların elde edildiği..."


Explanation:
kelime kelime çevirisine gittiğinizde yani 'etkili sonuçların damgasını vurduğu'dediğinizde kulağa pek de güzel gelmiyor, büyük ihtimalle burada bir 'dönemden' bahsediliyor, bu nedenle cümlenin geri kalanının gidişatına göre "istenen sonuçların elde edildiği" denebilir diye düşünüyorum.

Alev İlkiz
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
etkili sonuçların belirlediği/etkili sonuçlar belirlemiştir


Explanation:
Cümle kurgusuna göre kullanılabilir, cümle sonu kullanımı için ikincisini öneririm.

Nezih Doğu
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Omer Esener
1 hr
  -> teşekkürler

agree  shenay kharatekin: etkili sonuçlar ile belirlenmiş
130 days
  -> teşekkürler :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search