KudoZ home » English to Turkish » Medical (general)

pulse(d) therapy

Turkish translation: pulse tedavisi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:16 Jul 7, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Chemotherapy
English term or phrase: pulse(d) therapy
Haftada, ayda bir gibi aralıklarla bir seferde verilen tedavi.

Orijinal metinde "pulsed" diye geçiyor ama internette daha çok "puls therapy" olarak rastladım.

Puls/pals tedavisi, hatta nabız tedavisi denedim ama tutturamadım.
Gamze Ozfirat
Local time: 21:09
Turkish translation:pulse tedavisi
Explanation:
Pulsed veya pulse therapy pulse tedavisi olarak geçer.
Selected response from:

Whiz
Turkey
Local time: 21:09
Grading comment
Çok teşekkür ederim, zaten tam linkte gönderdiğiniz ilaç hakkında yazıyordum.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pulse tedavisi
Whiz
3 +1aralıklı tedavi
chevirmen
3periyodik tedaviNecdetB
1puls tedavisi
Selcuk Akyuz


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
puls tedavisi


Explanation:
Konu hakkında bilgim yok. Google'da puls tedavisi olarak bazı sonuçlar buldum ama alakasız olabilir.

http://www.med.gazi.edu.tr/egitim/donem3/dersler/tiroidhastn...

Selcuk Akyuz
Turkey
Local time: 21:09
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aralıklı tedavi


Explanation:
Aşağıdaki linkte verilen tanımdaki örneğe istinaden, bu kullanılabilir.

Ancak "pulse tedavi" şeklinde google'da bolca örnek mevcut.


    Reference: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/pulse+therap...
    Reference: http://www.cancermatic.com/akciger-kanseri-tedavisi-ve-korun...
chevirmen
Turkey
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Bayraktar
38 mins
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
periyodik tedavi


Explanation:
Verdiğiniz açıklama ('Haftada, ayda bir gibi aralıklarla bir seferde verilen tedavi'), bana periyodik tedaviyi çağrıştırdı.

NecdetB
Turkey
Local time: 21:09
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pulse tedavisi


Explanation:
Pulsed veya pulse therapy pulse tedavisi olarak geçer.


    Reference: http://www.guncelpediatri.com/yazilar.asp?yaziid=258
    Reference: http://74.125.39.104/search?q=cache:hzy2H189RW8J:www.tsn.org...
Whiz
Turkey
Local time: 21:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Çok teşekkür ederim, zaten tam linkte gönderdiğiniz ilaç hakkında yazıyordum.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search