ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Medical (general)

neo fundus

Turkish translation: neo fundus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:08 Nov 9, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / formation of a neo fundus
English term or phrase: neo fundus
Yemek borusu ameliyatı ile ilgili bir metinde geçiyor. Belki de mukoza şeklinde bir yapı.
cumhuriyet
Local time: 16:08
Turkish translation:neo fundus
Explanation:
"fundus" olarak kullanılıyor zaten.
"Neo fundus" ile kastedilen şey ameliyatla kesilen/biçilen dokunun/organın yeniden biçimlendirilmesi ve dolaysıylşa yeni bir "dip" ortaya çıkması (optic fundus = gözdibi mesela)
Ref-1 sf. 95:
"...Removal ofthe cardia and lesser curvature is performed by placing multiple linear staplers down to the border between antrum and body.Thus,a neofundus is formed"
Selected response from:

Recep Kurt
Turkey
Local time: 16:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1neo fundus
Recep Kurt
5Midenin ön alt bölümü
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 2





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
neo fundus


Explanation:
"fundus" olarak kullanılıyor zaten.
"Neo fundus" ile kastedilen şey ameliyatla kesilen/biçilen dokunun/organın yeniden biçimlendirilmesi ve dolaysıylşa yeni bir "dip" ortaya çıkması (optic fundus = gözdibi mesela)
Ref-1 sf. 95:
"...Removal ofthe cardia and lesser curvature is performed by placing multiple linear staplers down to the border between antrum and body.Thus,a neofundus is formed"


    Reference: http://www.scribd.com/doc/18168585/Atlas-of-Upper-Gastrointe...
Recep Kurt
Turkey
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tuncay Kurt
21 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Midenin ön alt bölümü


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2011 - Changes made by cumhuriyet:
Field (specific)Biology (-tech,-chem,micro-) => Medical (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: