KudoZ home » English to Turkish » Other

check mark

Turkish translation: onay işareti/imi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:check mark
Turkish translation:onay işareti/imi
Entered by: ada-y
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:04 Jun 22, 2005
English to Turkish translations [PRO]
Art/Literary - Other
English term or phrase: check mark
terimi değil acıklamadaki şeklin Türkçe karşılığını arıyorum.
Bir bacağı uzun olan V harfine benzer "kontrol edildi", "seçildi" gibi anlamlar için formlarda kullandığımız işarete Türkçe'de verilen ad.
Nizamettin Yigit
Turkey
Local time: 07:39
onay işareti
Explanation:
"checkbox", Türkçe'ye "onay kutusu" olarak yerleştiğine göre, "check mark" için de "onay işareti" denebilir diyorum.
Selected response from:

ada-y
Local time: 07:39
Grading comment
Diğer cevaplar da güzel. Ancak onay imi ile de bütünleşiyor. Çetele tutmak her ne kadar hayali olabilse de "çetele" fiziken sayılabilir elemanların biriktirilmesine deniyor. Çebtik ise illa da v şeklinde olması gerekmiyor. Bir eksende açılmış düzgün veya düzgüne yakın çizik, kanal, yarık çentik için daha güzel bir karşılık. Cevap vermek zahmetine katlanan herkese teşekkürler. Onay imi şiir gibi olmasa da güzel bir karşılık...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3çek işaretidewey
3 +4onay işaretiada-y
3 +4çentik
Özden Arıkan
5tik işareti
Nilgün Bayram
5Çetele işaretismyrna


Discussion entries: 3





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
çek işareti


Explanation:
tamam Türkçe değil ama birçok dersanede (üniversite hazırlık) hocaların bu terimi kullandığına tanık oldum ... ben de profosyonel yaşamımda bu terimi kullanınca, karşılaştığım uygulama aynı oluyor ... belki de "çek işareti"ni anlamayınca olsa olsa bunu kastetmiştir diye düşünüyorlardır ...

dewey
Turkey
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nuray Sümbültepe: Bu da dogru. http://www.lemagrafik.com/md/habergor/ders1.htm
8 hrs
  -> Teşekkür ederim. Özellikle referans için...

agree  Serkan Doğan
10 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Nilgün Bayram: böyle de diyen var.
1 day12 mins
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
çentik


Explanation:
referans bulmakta hiç umudum yoktu ama gerçekten de bu şekilde kullanıldığı vaki demek:

http://66.102.9.104/search?q=cache:sJ2M3v6JAX8J:www.hackney....

"‘Evet’ veya ‘Hayır’ cevabı olan sorularda ilgili kutuya çentik ( ) işareti koyunuz. Bir listeden cevap seçiyorsanız ilgili kutuya yine çentik işareti koyunuz. Kutulara çapraz ( ) işareti koymayınız. Bir soruyu çapraz işaretiyle cevaplarsanız formunuz geri gönderilecektir ve bu da başvurunuzu geciktirecektir."

Not: Tabii parantezin içini göremiyoruz, ilgili sayfada da görünmüyor, ama başka ne olabilir ki orada?

_______________________

Bir de şurada -daha farklı bir kullanımla- geçiyor: http://www.aksam.com.tr/arsiv/aksam/2005/03/31/yazidizi/yazi...


Bir de şu var:

MikroBeta LTD STİ - Türkçe Sözlük
çentik atmak, "Günümü şaşırmayayım diye her gün bir çentik atıyo. dalgalanma,
"Çağdaş dengelere ve eşitliklere kavuşmadan hiçbir. değer, "Ne gariptir! ...
sozluk.mikrobeta.com.tr/author.php?ano=70&record=0 - 18k - Önbellek - Benzer sayfalar



yani tabii illa gugıldan bulduklarımıza göre karar vereceğiz diye bir şey yok, bana kalırsa çentik bunu tam karşılıyor, ama kullanımı yadırganır mı, yadırganmaz mı ondan emin değilim işte...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 52 mins (2005-06-23 01:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

MikroBeta linki çıkmamış, ama zaten değmezmiş de, içine girip baktım, beğenmedim, onu geçelim.

Asıl şu sayfa gösteriyor ki bazı gençler bu kelimeyi, yani Türkçe konuşan herkesin bildiği bir kelime olan \"çentik\"i, İngilizce check mark yerine kullanma kararlılığı göstermiş demek ki. Gayet hoşuma gitti. Sırıtan bir kelime de değil, aynı check mark gibi günlük hayatımızda hepimizin kullandığı, bildi bir kelime.

Sayfanın en altındaki şekle bakın:

http://www.khgm.gov.tr/teknik/outlook/outlookayar.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 52 mins (2005-06-23 01:57:13 GMT)
--------------------------------------------------

bildiği bir kelime... olacaktı, pardon :-)

Özden Arıkan
Germany
Local time: 06:39
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nuray Sümbültepe
6 hrs
  -> teşekkürler

agree  dewey: bu güzel
7 hrs
  -> teşekkürler

agree  Serkan Doğan
8 hrs
  -> teşekkürler

agree  smyrna: aslında işaretin şekli şemali ilede ilişkilendirilmiş oluyor.
14 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
onay işareti


Explanation:
"checkbox", Türkçe'ye "onay kutusu" olarak yerleştiğine göre, "check mark" için de "onay işareti" denebilir diyorum.

ada-y
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Diğer cevaplar da güzel. Ancak onay imi ile de bütünleşiyor. Çetele tutmak her ne kadar hayali olabilse de "çetele" fiziken sayılabilir elemanların biriktirilmesine deniyor. Çebtik ise illa da v şeklinde olması gerekmiyor. Bir eksende açılmış düzgün veya düzgüne yakın çizik, kanal, yarık çentik için daha güzel bir karşılık. Cevap vermek zahmetine katlanan herkese teşekkürler. Onay imi şiir gibi olmasa da güzel bir karşılık...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nuray Sümbültepe
48 mins
  -> teşekkürler

agree  Serkan Doğan
3 hrs
  -> teşekkürler

agree  Ali YANDIK
6 hrs
  -> teşekkürler

agree  Faruk Atabeyli: Site ilginizi çekebilir, iyi bir de sözlük var. http://www.belgeler.org/sozluk/o/Onay-Imi.html
16 hrs
  -> teşekkürler; link için de teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Çetele işareti


Explanation:
v.s

smyrna
Local time: 07:39
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
tik işareti


Explanation:
Yıllardır biz buna "tik atın" filan demiyor muyduk???

Nilgün Bayram
Turkey
Local time: 07:39
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Faruk Atabeyli: benim de aklıma geldi fakat o da "tick" türevi (as in tick mark) değil mi?
1 hr
  -> sanırım öyle ama yıllardır kullanılıyor.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 22, 2005 - Changes made by Özden Arıkan:
Field (specific)Poetry & Literature » Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search