I love you (Could you please send an IMAGE - thanks)

Turkish translation: Seni seviyorum.

01:53 Dec 2, 2001
English to Turkish translations [Non-PRO]
English term or phrase: I love you (Could you please send an IMAGE - thanks)
I love you : man to woman
Could you please send a small IMAGE if the characters differ from the english ones. Thanks.
[email protected]
Fabrice
Turkish translation:Seni seviyorum.
Explanation:
In Turkish there is no male/female difference for this pharase. Characters are same as in written English so just type as shown above. You do not need an image. Good luck:-)
Selected response from:

MURAT TUKEL
United States
Local time: 13:02
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Seni seviyorum.
MURAT TUKEL


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Seni seviyorum.


Explanation:
In Turkish there is no male/female difference for this pharase. Characters are same as in written English so just type as shown above. You do not need an image. Good luck:-)


    Native language
MURAT TUKEL
United States
Local time: 13:02
Native speaker of: Turkish
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hc35
49 mins

agree  rusen
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search