KudoZ home » English to Turkish » Other

problem, problems, problems with

Turkish translation: problem, problemler, problemleri

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:06 Oct 27, 2007
English to Turkish translations [Non-PRO]
Other / Short Question
English term or phrase: problem, problems, problems with
Hello evrybody Translators. I have short Question.

How is:
1. Problem
2. Problems
3. Problems with ... PC

In this Languages:
Türkish, Hungarian, Swedish, Finnish, Greek, Czech and Slovak?

Thanks very much for your Help
joto
Turkish translation:problem, problemler, problemleri
Explanation:
problem, problemler, problemleri

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-10-27 12:12:18 GMT)
--------------------------------------------------


1. Problem (sorun)
2. Problemler (sorunlar)
3. PC [(kişisel) bilgisayar] problemleri (sorunları)
Selected response from:

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 04:55
Grading comment
What is better:
problemleri or (sorunları)
most populary is ?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1problem, problemler, problemleri
Serkan Doğan


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
problem, problemler, problemleri


Explanation:
problem, problemler, problemleri

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-10-27 12:12:18 GMT)
--------------------------------------------------


1. Problem (sorun)
2. Problemler (sorunlar)
3. PC [(kişisel) bilgisayar] problemleri (sorunları)

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 04:55
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 24
Grading comment
What is better:
problemleri or (sorunları)
most populary is ?
Notes to answerer
Asker: GOOOD PERFECT


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chevirmen
10 mins
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search