ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Other

Bridge production line

Turkish translation: saat köprüleri üretim hattı


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:03 Mar 23, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: Bridge production line
Bridge production line

saat üretimi ile ilgili
Hasan Filik
Turkey
Local time: 08:24
Turkish translation:saat köprüleri üretim hattı
Explanation:
Saatin içinde farklı köprüler olduğu için, çoğul olarak kullanmak daha doğru olur diye düşünüyorum (Bkz. ref-1 linki)
Saatlerle ilgili gümrük mevzuatında da (Bkz. ref-2 linki) "köprüler" olarak ifade edilmektedir
Selected response from:

Recep Kurt
Turkey
Local time: 08:24
Grading comment
teşekkürler.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2köprü üretim hattı
ayse mergenci
5Piyasa arz açığını kapatma üretim hattı
Salih YILDIRIM
4saat köprüleri üretim hattı
Recep Kurt


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bridge production line
köprü üretim hattı


Explanation:
olmalı

ayse mergenci
Turkey
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ATIL KAYHAN
8 mins

agree  Gulay Baran
10 mins

disagree  Salih YILDIRIM: Bu ticari bir tanım değildir.
19 mins
  -> sorunun ticari olarak geçtiğini düşünmedim. Hasan Bey'in önceki soruları teknikti. Metnin geçtiği bağlamda bu sorunun da teknik olduğunu düşündüm.

agree  Ceren Coşar: Modelden de bahsediyor olabilir, köprü modeli üretim hattı.
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bridge production line
Piyasa arz açığını kapatma üretim hattı


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bridge production line
saat köprüleri üretim hattı


Explanation:
Saatin içinde farklı köprüler olduğu için, çoğul olarak kullanmak daha doğru olur diye düşünüyorum (Bkz. ref-1 linki)
Saatlerle ilgili gümrük mevzuatında da (Bkz. ref-2 linki) "köprüler" olarak ifade edilmektedir


    Reference: http://www.horlogerie-suisse.com/telechargement/demontage-an...
    Reference: http://www.gumrukmevzuati.com/tarife/2000/91fasil2000.doc
Recep Kurt
Turkey
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28
Grading comment
teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: