ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Other

Teaser

Turkish translation: teaser


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:35 Jul 7, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Other
English term or phrase: Teaser
Fazla bir bağlam ne yazık ki yok. Bir kütüphane sisteminin web sayfasında bir tuş olarak gözüküyor. Bu tuş için şunu yazmışlar:
... devlet kütüphanesinde ve ... Üniversitesi ihtisas kütüphanelerinde hangi yayınların bulunduğunu mu öğrenmek istiyorsunuz?

Sonra başka bir yerde tekrar ortaya çıkıyor:
[Teaser çalışma saatleri] ve
[Teaser başvurusu] olarak...

Bunu çevirirken "teaser" olarak mı bırakmalıyım, yoksa "içerik özeti" veya "tanıtım bilgisi" mi desek? Siz buna ne derdiniz?

Yardımlarınız için teşekkürler.
Rasim Dağdelen
Turkey
Local time: 08:24
Turkish translation:teaser
Explanation:
Ben aynen bırakırdım, web sayfası kodları ile ilgili olduğundan...
Bu butona tıklandığında, bilgi verilen şey her ne ise, ona ait bir "kesit" görüntüleniyor veya biraz daha bilgi veriliyor...

..."The ‘Homepage Teaser Button Link?’ option controls where the “Teaser Button” on your homepage links to. If you would like to link to a page within your website, select “Existing Page” and choose the relevant page from the dropdown box. Alternatively, you can link to an external URL by selecting “Custom link”, and filling in the text field that appears...

...

"Maalesef yazarlarımız ekledikleri yazıları düzenlemeden ekledikleri için, önce Önizleme ile özet ve yazının tamamının görmeden yazı eklenemeyecek. Yazı ekleyen tüm arkadaşlardan, yazılarının özetini "Teaser" düğmesi ile gördükleri kırmızı yatay çizgi aracılığı ile ayarladıktan sonra hem özeti hem de yazının tamamını klontrol etmelerini, editörlerin işini kolaylaştırmak adına rica ederim."


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-07 14:47:05 GMT)
--------------------------------------------------

Katılıyorum Rasim Bey...
Selected response from:

Recep Kurt
Turkey
Local time: 08:24
Grading comment
Şimdilik aynı "widget" gibi orijinal bırakmaktan başka çare yok. Teşekkürler!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Sorgulama
Sinan Evcan
5gösterim, tanıtım
Ilhan Gadis
5teaser
Recep Kurt


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
teaser
Sorgulama


Explanation:
tease'in bir anlamı tarama (yapmak).... tuş diyince sorgulama,arama,tarama gibi kavramlar aklıma geliyor.

Sinan Evcan
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler. Ne yazık ki bağlam yok ve web sitesi de henüz yayında değil.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
teaser
teaser


Explanation:
Ben aynen bırakırdım, web sayfası kodları ile ilgili olduğundan...
Bu butona tıklandığında, bilgi verilen şey her ne ise, ona ait bir "kesit" görüntüleniyor veya biraz daha bilgi veriliyor...

..."The ‘Homepage Teaser Button Link?’ option controls where the “Teaser Button” on your homepage links to. If you would like to link to a page within your website, select “Existing Page” and choose the relevant page from the dropdown box. Alternatively, you can link to an external URL by selecting “Custom link”, and filling in the text field that appears...

...

"Maalesef yazarlarımız ekledikleri yazıları düzenlemeden ekledikleri için, önce Önizleme ile özet ve yazının tamamının görmeden yazı eklenemeyecek. Yazı ekleyen tüm arkadaşlardan, yazılarının özetini "Teaser" düğmesi ile gördükleri kırmızı yatay çizgi aracılığı ile ayarladıktan sonra hem özeti hem de yazının tamamını klontrol etmelerini, editörlerin işini kolaylaştırmak adına rica ederim."


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-07 14:47:05 GMT)
--------------------------------------------------

Katılıyorum Rasim Bey...


    Reference: http://www.cmsturk.net/forum/showthread.php?t=33158
    Reference: http://www.onverita.com/yazarlar/serdar/onveritadan_haberler
Recep Kurt
Turkey
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Şimdilik aynı "widget" gibi orijinal bırakmaktan başka çare yok. Teşekkürler!
Notes to answerer
Asker: Siz yanıt verirken ben de aynı şeyi düşünmüşüm ve aynı anda "discussion entry" yapmışım. Teşekkürler. Widget 'a analog aynı kalmalı galiba.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
teaser
gösterim, tanıtım


Explanation:
[çalışma saatleri gösterimi]
[Başvuru gösterimi]
[çalışma saatleri tanıtımı]
[Başvuru tanıtımı] gibi...

Önerdiğiniz gibi "tanıtım bilgisi" de kullanılabilir. Ancak düğme üzerine sığmayabileceği için devamında kısaltmanız için size geri dönebilirler (!).


Ilhan Gadis
Turkey
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: