KudoZ home » English to Turkish » Other

Albania is my country. It's capital city is Tirana

Turkish translation: Arnavutluk benim ülkem.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:46 Apr 7, 2004
English to Turkish translations [PRO]
Art/Literary - Other
English term or phrase: Albania is my country. It's capital city is Tirana
Albania is my country. It's capital city is Tirana
Jolene
Turkish translation:Arnavutluk benim ülkem.
Explanation:
Başkenti, Tiran.

depending on the context, mood, emphasis, may differ slightly, though, as follows:

Benim ülkem, Arnavutluk'tur.
Ülkem, Arnavutluk.
Benim memleketim Arnavutluk.

etc
Selected response from:

Özden Arıkan
Germany
Local time: 14:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Arnavutluk benim ülkem.
Özden Arıkan


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
albania
Arnavutluk benim ülkem.


Explanation:
Başkenti, Tiran.

depending on the context, mood, emphasis, may differ slightly, though, as follows:

Benim ülkem, Arnavutluk'tur.
Ülkem, Arnavutluk.
Benim memleketim Arnavutluk.

etc

Özden Arıkan
Germany
Local time: 14:55
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter
11 mins
  -> teşekkür ederim

agree  Nilgün Bayram
1 hr

agree  Ali Osman TEZCAN: Arnavutluk benim ülkemdir. Başkenti Tiran'dır.
7 hrs

agree  Selcuk Akyuz: with Ali Osman Tezcan
1 day3 hrs
  -> brownizler adına da teşekkür ederim :))

agree  murat karahan: -dır eki berbat bir ek ve akıcılık açısından intihar. (geniş zaman olmadan) Arnavutluk benim ülkem dediğin zaman bir sahiplenme durumu yok mu? Sanki bir başkası "Hayır, benim ülkem" dermiş gibi. -dır eki genelde sıfatlara yakışır, isimlere değil :)
1 day4 hrs
  -> dır eki konusunda hemfikiriz,burada yani.o konuda dırdır etmiyorum :) düşündüğüm şuydu:"bana kendini anlat"dediklerinde"benim ülkem arn"diye,ama"bana ülkeni anlat"dediklerinde"arn.benim ülkem"diye başlarım,gibi bir his - ki bu sadece his ile açıklanabilir

agree  shenay kharatekin
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 29, 2007 - Changes made by Selcuk Akyuz:
Term askedAlbania » Albania is my country. It\'s capital city is Tirana


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search