KudoZ home » English to Turkish » Psychology

Transgender

Turkish translation: cinsiyet ötesi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Transgender
Turkish translation:cinsiyet ötesi
Entered by: Ali Yildirim BA DipTransIoLET MCIL AITI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:17 Oct 27, 2006
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: Transgender
Ben bu terimin tam karşılığını arıyorum
Ali Yildirim BA DipTransIoLET MCIL AITI
United Kingdom
Local time: 20:49
cinsiyet ötesi
Explanation:
Türkçe'de cinsiyet ötesi olarak kullanılıyor..

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-10-27 08:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

Kendini iki cinse de ait görmeyen kişiler için kullanılan bir terimdir.

http://www.savaskarsitlari.org/arsiv.asp?ArsivTipID=1&ArsivA...

http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=transgender

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-10-27 08:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

Transgender is generally used as a catch-all umbrella term for a variety of individuals, behaviors, and groups centered around the full or partial reversal of gender roles. More recently, the term transgender can also mean someone who considers that they fall "between" genders, not identifying strictly to one gender or the other, identifying themselves as neither fully male, nor female. Another term for this is genderqueer.

Webster's Online Dictioanary

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-10-27 08:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

Sözlükte, şu ifade de yer almakta :

Transgender is often used as a euphemistic synonym for transsexuals for some. The reasoning for this is that it removes the conceptual image "sex" in "transsexual" that implies transsexuality is sexually motivated, which it is not. This usage is problematic because it can cause transgendered people who do not identify as transsexuals to be confused with them.

Furthermore, many transsexuals reject the term "transgender" as an identification for themselves - either as a synonym or as an umbrella term. They advance a number of arguments for this. One argument is that the use of the umbrella term inaccurately subsumes them and causes their identity, history, and existence to be marginalized. Another is that transgender is the breaking down of gender barriers, whereas they themselves do identify as men or as women - just not as they were assigned at birth. A third is that they did not change gender at any point - they have always had their gender, and the difficulty is their sex, which they desire to change.

To respect the identity of those transsexuals who do not identify as transgendered, the constructions trans, trans*, or transgendered and transsexual may be used.



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-10-27 08:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

Bu terimin bazı durumlarda transeksüeller için de kullanıldığını görüyoruz.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-10-27 08:43:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://tr.wikipedia.org/wiki/Pro-feminizm

Türkçe'de bir çok yerde Transgender olarak da kullanıldığını görüyoruz. Wikipedia'da "cinsiyet değiştirmiş" olarak çevirmiş.

Siz şu terimlerden birini kullanabilirsiniz:

Cinsiyet Ötesi / Cinsiyet Değiştirmiş / Transgender
Selected response from:

Yasemin Açıkgün
Turkey
Grading comment
tesekkurler
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4cinsiyet ötesi
Yasemin Açıkgün
4 +1cinsiyet değiştirmiş
Mehmet Hascan
3transgender
achenax


Discussion entries: 5





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
transgender
cinsiyet değiştirmiş


Explanation:
Eşcinsellik
Pro-feminist erkekler arasında her türlü cinsel tercihi olan erkek yer alabilmektedir. Pro-feministler arasında LGTB (Lezbiyen, Gay, Biseksüel ve Transgender(cinsiyet değiştirmiş) kelimelerinin ilk harfinden oluşturulmuş bir terim)li oranın toplumun genelinden daha fazla olup olmadığını söylemek zordur çünkü bu konuda bir araştırma yapılmamıştır.



    Reference: http://tr.wikipedia.org/wiki/Pro-feminizm
    Reference: http://www.multikulti.org.uk/tr/racism-discrimination/equal-...
Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 20:49
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: veya değiştirmek isteyen ve/veya karşı cinstenmiş gibi davranan, giyinen vb... ama zaten transseksüel diye bir kelime var türkçede
1 hr
  -> teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
transgender
cinsiyet ötesi


Explanation:
Türkçe'de cinsiyet ötesi olarak kullanılıyor..

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-10-27 08:29:13 GMT)
--------------------------------------------------

Kendini iki cinse de ait görmeyen kişiler için kullanılan bir terimdir.

http://www.savaskarsitlari.org/arsiv.asp?ArsivTipID=1&ArsivA...

http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=transgender

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-10-27 08:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

Transgender is generally used as a catch-all umbrella term for a variety of individuals, behaviors, and groups centered around the full or partial reversal of gender roles. More recently, the term transgender can also mean someone who considers that they fall "between" genders, not identifying strictly to one gender or the other, identifying themselves as neither fully male, nor female. Another term for this is genderqueer.

Webster's Online Dictioanary

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-10-27 08:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

Sözlükte, şu ifade de yer almakta :

Transgender is often used as a euphemistic synonym for transsexuals for some. The reasoning for this is that it removes the conceptual image "sex" in "transsexual" that implies transsexuality is sexually motivated, which it is not. This usage is problematic because it can cause transgendered people who do not identify as transsexuals to be confused with them.

Furthermore, many transsexuals reject the term "transgender" as an identification for themselves - either as a synonym or as an umbrella term. They advance a number of arguments for this. One argument is that the use of the umbrella term inaccurately subsumes them and causes their identity, history, and existence to be marginalized. Another is that transgender is the breaking down of gender barriers, whereas they themselves do identify as men or as women - just not as they were assigned at birth. A third is that they did not change gender at any point - they have always had their gender, and the difficulty is their sex, which they desire to change.

To respect the identity of those transsexuals who do not identify as transgendered, the constructions trans, trans*, or transgendered and transsexual may be used.



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-10-27 08:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

Bu terimin bazı durumlarda transeksüeller için de kullanıldığını görüyoruz.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-10-27 08:43:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://tr.wikipedia.org/wiki/Pro-feminizm

Türkçe'de bir çok yerde Transgender olarak da kullanıldığını görüyoruz. Wikipedia'da "cinsiyet değiştirmiş" olarak çevirmiş.

Siz şu terimlerden birini kullanabilirsiniz:

Cinsiyet Ötesi / Cinsiyet Değiştirmiş / Transgender

Yasemin Açıkgün
Turkey
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
tesekkurler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ebru Kopf
16 mins
  -> teşekkür ederim

agree  Yesilyurt
36 mins
  -> teşekkür ederim

agree  Tuncay Kurt: transgender (veya transeksüel-cinsiyet değiştirmiş)
38 mins
  -> teşekkür ederim

disagree  Özden Arıkan: Öncelikle kullanışsız."Falanca,cinsiyet ötesi 1 kişidir"?? Trans,ötesini değil,ötekine geçişi belirtiyor:Cins.kavramının ötesine geçen değil,cinsiyet değiştiren/~mek isteyen kişi:Transseksüel ve/veya transvestit (bozuk söylenişiyle travesti) söz konusu
1 hr
  -> teşekkür ederim

agree  Emine Fougner
5 hrs
  -> teşekkür ederim

neutral  Serkan Doğan: "ara cinsiyet" daha iyi dururdu
13 hrs

agree  TurkishEnglish.com Inc.: baya zor bi kelime, teşekkür ederim
14 days
  -> teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transgender
transgender


Explanation:
Merhabalar,
Konuyla ilgili biraz araştırma yapınca, ilk başta bu terimin kullanım alanında farklılıklar olduğunu fark ettim. Fakat bir ideoloji ve hareket olarak esasen toplumun dayattığı kadın-erkek davranış ve düşünce kalıplarını (rollerini) reddetme var. Bu bağlamda, evet terim transseksüelizmi ve travestiliği kapsıyor ancak bu terimlerin yerine ya da bunların karşılığı olarak kullanmak yanlış olur.

Bu akımın ortaya çıkışındaki temel felsefe: "cinsiyet sınırlarının ötesine geçme".
Burada ayrımını yapmamız gereken iki unsur var: 1. Biyolojik cinsiyet (sexuality)
2. Toplumsal cinsiyet (gender)

Transgendered kişilerin savunduğu şey tam da bu toplumsal kurallarla insanlara biçilen rollerin yadsınması, tanınmaması.

Bkz. Cinsel Çeşitlilik, Vanessa Baird, Metis Yayınları

“Baird’e göre cinsiyet sınırını aşan kişilerin geniş çaplı bir ittifakından oluşan Transgender hareketi, iki cinsiyetli modelin acımasız katılığına ve bu modelden doğan insan hakları ihlallerine meydan okumaktadır ve bu mücadele toplumsal ve biyolojik cinsiyetleri ne olursa olsun insanları katı erkeksilik ve kadınsılık kalıplarından özgürleştirme potansiyeline sahiptir.”

ve Bkz. http://www.geocities.com/WestHollywood/Heights/3050/1997/say...

"Feinberg bugün geriye dönüp baktığında, insanın kendi BEN’ini toplumsal baskılar altında istediğinden başka bir forma sıkıştırma eylemini insanlık dışı bir olgu olarak niteliyor ve bugün Transgender Hareketi içinde yer alıyor. Bu hareketin içinde travestiler, transeksüeller ve egemen cinsel rollerin çizdiği sınırlara karşı çıkan bütün insanlar birbiriyle buluşuyor. Feinberg ve yoldaşları cinsiyet rolleri sınırlarının ortadan kalkması ve bunun toplum tarafından kabul görmesi için savaş veriyorlar."

Bu bilgilerin ışığında, sanırım transgender hareketi ve transgendered kişiler için "cinsiyet değiştirmiş" kişiler demek yanlış olur. Ancak tutup, "cinsiyet sınırlarının ötesine geçmiş" kişi de diyemeyeceğimiz için sanırım üzerinde tam consensus sağlanana kadar İngilizcesini kullanmak daha "safe" olacaktır. :)

Bir de Özden Hn.'a not: şu makalede konunun 'cinsiyet sosyolojisi' altında incelendiğini gördüm ... ama genel olarak psikoloji alanında bu konunun çalışıldığını ve bu durumun bir anomali olarak değerlendirildiğini de biliyoruz ...


"Cinsiyet İdeolojileri Bağlamında Ötekilik"
http://www.lambdaistanbul.org/php/main.php?menuID=6&altMenuI...


Sevgiler ...


achenax
Netherlands
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2006 - Changes made by Özden Arıkan:
FieldOther » Social Sciences
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters » Psychology


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search