ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
18:04 Mar 21 English to Turkish
Religion
book of life ait olduğu din ersinert 6
07:26 Mar 7 ^ easy believism yüzeysel iman (etme kolaycılığı) SeiTT 7
19:29 Feb 10 ^ May it please God eozge 10
12:30 Jan 8 ^ Church Fathers (kutsal) kilise ataları Zafer Gedikli 4
14:51 Nov 4 '11 ^ Non-PRO: Peace be upon him sallallahu aleyhuvessellem SeiTT 6
08:49 Apr 12 '11 ^ Like Unto God eozge 4
19:37 Apr 10 '11 ^ lot eozge 5
07:32 Mar 8 '11 ^ on this wise bu vesileyle eozge 2
18:38 Feb 1 '11 ^ Non-PRO: radiant mehmet eruluç 2
07:52 Jan 29 '11 ^ Non-PRO: pentecost Şavuot mehmet eruluç 3
01:43 Jan 7 '11 ^ Praise and glory and honour Melike Özen Çelik 2
03:45 May 31 '10 ^ tabernacle eozge 3
07:06 Mar 8 '10 ^ “How do you feel about pork?” \"Domuz eti hakkında ne düşünüyorsun?\" SeiTT 2
08:14 Nov 28 '09 ^ precisely muhakkak SeiTT 6
09:33 Nov 20 '09 ^ Neither hurry nor delay! ne acele et ne de ertele SeiTT 5
13:57 Nov 13 '09 ^ Thaveez Ayşen Burcu Bölükbaşı 2
08:15 Oct 16 '09 ^ noble vices asil günahlar SeiTT 4
21:14 Sep 11 '09 ^ How to counter Islamic extremism radikal islama nasıl bir karşılık vermeli M. Ali Bayraktar 5
11:22 Aug 6 '09 ^ Non-PRO: Muslim Publications Müslüman yayınları evire_cevire 2
09:15 Jul 9 '09 ^ grace rahmet SeiTT 5
15:36 Jun 30 '09 ^ Non-PRO: May be found offensive; click here for term/phrase SeiTT 6
05:20 May 18 '09 ^ lay people Sıradan insanlar foghorn 5
19:05 Apr 23 '09 ^ layers upon layers of misguidance Suat Temiz 3
18:25 Apr 3 '09 ^ tents of Torah vitaminBcomplex 4
19:56 Feb 20 '09 ^ Non-PRO: religious mumbo jumbo SeiTT 3
11:27 Dec 9 '08 ^ Non-PRO: Tomb of an ermiş SeiTT 2
12:11 Nov 14 '08 ^ bonnet bone SeiTT 1
09:13 Sep 9 '08 ^ prophet SeiTT 3
19:33 Jul 15 '08 ^ Non-PRO: as sound as kadar sağlıklı/sıhhatli didja 2
19:00 Jul 4 '08 ^ Midianites Medyenliler/ Mudyaniler Alp Berker 1
17:46 Jun 15 '08 ^ Non-PRO: intra içindeki, halindeki didja 3
11:10 Mar 16 '08 ^ Non-PRO: think of Him Priya_2008 2
06:20 Mar 16 '08 ^ Non-PRO: that he will not die ruhunu teslim etmemek / hayata gözlerini yummamak Priya_2008 2
15:14 Mar 15 '08 ^ Non-PRO: till he wants to retain it Priya_2008 1
14:44 Mar 15 '08 ^ celebrate by distributing surplus ihtiyacından fazlasını dağıtarak kutlamak Priya_2008 3
03:27 Mar 15 '08 ^ Non-PRO: so that Priya_2008 2
04:50 Mar 13 '08 ^ Non-PRO: meet one's needs birinin ihtiyaçlarını karşılamak Priya_2008 4
01:42 Mar 13 '08 ^ materialism and consumerism Priya_2008 4
01:18 Mar 13 '08 ^ Non-PRO: 'who do not know how they will get food to eat' Priya 3
09:20 Mar 11 '08 ^ redemption kefaret Ahmet Aydemir 2
13:06 Dec 29 '07 ^ Peace be with you (from test/homework) CansuE
Not a translator
3
18:44 Nov 26 '07 ^ via negativa yanılarak öğrenme/yanılgılardan öğrenme sitare 3
22:17 Oct 7 '07 ^ Non-PRO: Jesus loves you Leanne 2


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: