ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Sports / Fitness / Recreation

"Where amazing happens"

Turkish translation: burada şaşılacak şeyler yaşanır


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:56 Apr 14, 2008
English to Turkish translations [Non-PRO]
Sports / Fitness / Recreation / basketball NBA
English term or phrase: "Where amazing happens"
NBA'de kullanılan ve özellikle play-off için söylenen bir cümle. Daha önce Türkçe'ye çevrilmiş bir şekli var mı acaba?
momo_tr
Turkey
Local time: 08:29
Turkish translation:burada şaşılacak şeyler yaşanır
Explanation:
maksat önermek :)

mesela "(burada) hayret etmeye hazır olun"

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-04-15 08:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

"harikaların yaşandığı yer" gayet iyi bir ifade...bravo..
Selected response from:

skaya
Turkey
Local time: 08:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4burada şaşılacak şeyler yaşanırskaya
3gözlerinize inanın
Çağdaş Karataş


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
where amazing happens
gözlerinize inanın


Explanation:
Biraz kinayeli bu ifade iş görür gibi geldi bana. Tek şüphem yer, mekan, vb bir kelime kullanmamış olmam. Bu tür bir kelime kullanmamamın sebebi de NBA'ye bir "yer" demek kesmiyor beni :)

Çağdaş Karataş
Turkey
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: haklısınız, belki "meydan" anlamında... ingilizce'de zaten garip bir kullanım... aynen bıraktım. İş sahibine de bu bir "marka" dedim. "Harikaların yaşandığı yer" olarak da paranteze koydum. teşekkürler

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"where amazing happens"
burada şaşılacak şeyler yaşanır


Explanation:
maksat önermek :)

mesela "(burada) hayret etmeye hazır olun"

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-04-15 08:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

"harikaların yaşandığı yer" gayet iyi bir ifade...bravo..

skaya
Turkey
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: teşekkürler.

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Çağdaş Karataş, skaya


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 16, 2008 - Changes made by Özden Arıkan:
VisibilitySquashed => Visible
Apr 16, 2008 - Changes made by Özden Arıkan:
VisibilityVisible => Squashed


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: