IRON or DEMİR
1. Please take into consideration that name of a company is a proper noun in grammar and should not be translated into any other language; but used as it is. In this respect you should use the proper noun "IRON" as it is.
2. At the other hand, in case of you aim a way other than the grammar rules,and need its common noun mean in Turkish, ofcourse, the other the answers of other answerers on this page are correct. That is "DEMİR".
As an additional explanation in case of this word is not a noun, specially not a common noun, it may be a verb; and constitutes an imperative mod sentence with only one word. Its mean in Turkish is "ÜTÜLE!".