KudoZ home » English to Turkish » Telecom(munications)

PoP

Turkish translation: Çıkış Noktası

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:37 Dec 8, 2004
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / cabling
English term or phrase: PoP
Point of Presence - Varlık noktası
transturkish
Local time: 07:41
Turkish translation:Çıkış Noktası
Explanation:
Varlık noktası zaten olmaz, erişim noktası bir anlamda karşılasa da erişim noktası zaten sizin modeminiz bir anlamda, söz konusu nokta kullanıcının genel ağa çıkış noktası olduğundan ben Çıkış Noktası diyorum.
Bir alternatif olarak düşünebilirsiniz.
Saygılar
Azra
Selected response from:

Azra Obalı (Akifgil)
Local time: 07:41
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Erişim noktası, bağlantı noktası
Selçuk Budak
5 +2Lütfen aşağıdaki açıklamalara bakınız:Adil Sönmez
4 +3bulunma noktası
Feza Eruguz
5 +1PoP
1964
3 +3Çıkış NoktasıAzra Obalı (Akifgil)
4 +1görüntü noktasıshenay kharatekin


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
pop
Erişim noktası, bağlantı noktası


Explanation:
A site where there exists a collection of telecommunications equipment, usually modems, digital leased lines and multi-protocol routers. An Internet access provider may operate several PoPs distributed throughout their area of operation to increase the chance that their subscribers will be able to reach one with a local telephone call. The alternative is for them to use virtual PoPs (virtual points of presence) via some third party.

A local telephone number through which you can access your ISP. The largest national ISPs have POPs all over the country.

Bir iki yerde "varlık noktası" diye geçiyor, ancak "varlık noktası" bence kötü bir çeviri.

"Bağlantı noktası" (çünkü sizin internete bağlandığınız noktadır, ya da numaradır) veya
"erişim,noktası," (çünkü servis sağlayıcının size erişimi sağladığı noktadır)

"Erişim noktası" bana daha uygun geliyor.
Yine de, Türkçe'de POP'un kısaltma olarak aynen kullanıldığı kesin.
h.i.h.



Selçuk Budak
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Grading comment
Varlık Noktası terimi Türkçe yönetmelikte geçiyor zaten

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan
3 hrs
  -> Teºekkür ederim.

agree  shenay kharatekin
5 hrs
  -> Teºekkür ederim.

agree  Nizamettin Yigit: Yonetmelikte gemesi, bu alternatiflerin varligini etkilememesi laazim.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Varlık Noktası terimi Türkçe yönetmelikte geçiyor zaten

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pop
bulunma noktası


Explanation:

Erişim noktası sorunlu olabilir, çevirinin ileri kısımlarında point of access vb çıkarsa aynı terimi kullanmak zorunda kalabilirsiniz. TDK'nın bilgisayar terimleri sözlüğünde karşılığı da bulunuyor.


    Reference: http://www.tdk.gov.tr/bilterim/p_bt_08.htm.
Feza Eruguz
Turkey
Local time: 07:41
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
Grading comment
varlık noktası fiber optik kabloların denizden karaya çıktığı noktayla (landing) ilgili ve Türkçe yönetmelikte varlık noktası olarak geçiyor

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan
3 hrs
  -> teşekkürler

agree  shenay kharatekin
5 hrs
  -> teşekkürler

agree  Nizamettin Yigit: veya
21 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: varlık noktası fiber optik kabloların denizden karaya çıktığı noktayla (landing) ilgili ve Türkçe yönetmelikte varlık noktası olarak geçiyor

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
pop
Çıkış Noktası


Explanation:
Varlık noktası zaten olmaz, erişim noktası bir anlamda karşılasa da erişim noktası zaten sizin modeminiz bir anlamda, söz konusu nokta kullanıcının genel ağa çıkış noktası olduğundan ben Çıkış Noktası diyorum.
Bir alternatif olarak düşünebilirsiniz.
Saygılar
Azra

Azra Obalı (Akifgil)
Local time: 07:41
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shenay kharatekin
25 mins
  -> Teşekkürler

agree  smyrna
4 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Serkan Doğan
6 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pop
görüntü noktası


Explanation:
görünüş noktası
duruş noktası


    Reference: http://www.seslisozluk.com
shenay kharatekin
Turkey
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan
5 hrs
  -> sağol
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pop
PoP


Explanation:
Aynen-"O"-küçük olarak. Kısaltmaların hele bu tür Kısaltmaların Türkçe'de aynen kısaltılması büyük sorun yaratır. Bazı kısaltmaların çevirisi olsada bu tür kısaltmaların çoğunda kısaltla korunur yanına açıklaması yazılır, metinde ilk görüldüğü yerde bir kez eklemek yetebilir. Tabi açık yazılışı çevrilerek yazılır.

1964
Turkey
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nizamettin Yigit: POP aslinda Point of Purchase icin de kullaniliyor. Bir de fuarlari ver birden fazla ziyaret ettigim icin biliyorum. POPAI
8 hrs
  -> Evet biliyorum ama Belirli bir bağlamda anlamı neyse o anlaşılır ve özellikle yanına açık hali tamamlanırsa. İlke olarak bu tür Süslü kısaltmalar aynen kullanılıyor
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pop
Lütfen aşağıdaki açıklamalara bakınız:


Explanation:
POP (point of presence):A physical layer within a local access and transport area (LATA) at which an inter-LATA carrier establishes itself for the purpose of obtaining LATA access and to which the local exchange carrier provides access services
==> yerel erişim ve ulaştırma bölgeleri (LATA’lar) arasında bulunan ve içerisinde, umuma kira ile telekomünikasyon hizmetleri sağlayan şirketin kurulu bulunduğu, yerel erişim ve ulaştırma bölgesi (LATA) dahilindeki 1 No.lı Katman.

Physical Layer: See Open Systems Interconnection--Reference Model.

Physical Layer: Layer 1, the lowest of seven hierarchical layers. The Physical layer performs services requested by the Data Link Layer. The major functions and services performed by the physical layer are: (a) establishment and termination of a connection to a communications medium; (b) participation in the process whereby the communication resources are effectively shared among multiple users, e.g., contention resolution and flow control; and, (c) conversion between the representation of digital data in user equipment and the corresponding signals transmitted over a communications channel.
== 1 No.lı Katman

local access and transport area (LATA): Under the terms of the Modification of Final Judgment (MFJ), a geographical area within which a divested Bell Operating Company (BOC) is permitted to offer exchange telecommunications and exchange access services. Note: Under the terms of the MFJ, the BOCs are generally prohibited from providing services that originate in one LATA and terminate in another.
==> yerel erişim ve ulaştırma bölgesi (LATA)

inter-LATA: 1. Between local access and transport areas (LATAs). 2. Services, revenues, and functions associated with telecommunications that originate in one LATA and that terminate in another one or that terminate outside of that LATA.
==> yerel erişim ve ulaştırma bölgeleri (LATA’lar) arası

carrier: Synonym common carrier.

common carrier: In a telecommunications context, a telecommunications company that holds itself out to the public for hire to provide communications transmission services. Note: In the United States, such companies are usually subject to regulation by Federal and state regulatory commissions. Synonyms carrier, commercial carrier, communications common carrier.
==> umuma kira ile telekomünikasyon hizmetleri sağlayan şirket

Kaynak: Federal Standard 1037C Glossary of Telecommunications Terms

Yerel erişim ve ulaştırma bölgesi (LATA) içerisindeki I No.lı Katman
yerel erişim ve ulaştırma bölgeleri (LATA’lar) arası

umuma kira ile telekomünikasyon hizmetleri sağlayan şirketin kurulu bulunduğu


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 55 mins (2004-12-09 05:33:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sayın Yiğit, \"şirketin kurulu bulunduğu yerde\" hizmet sunması Amerikalılara göre zorunlu olduğundan, yani şirket İstanbul\'da kurulup Tatvan\'da hizmet sunamadığından yazı bu tarzda kaleme alırmıştır.

Açıklamayı güzel bulmanıza sevindim.


    Reference: http://www.its.bldrdoc.gov/fs-1037/
Adil Sönmez
Local time: 07:41
Specializes in field
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan
7 hrs
  -> Sağol

agree  Nizamettin Yigit: Aciklama guzel. sirketin kurulu bulundugu yer sube, buro ofis vsleri de icerecegi icin yanlis anlasilabilir. Sirketin Hizmet sundugu tum noktalar, veya bu noktalarin her biri...
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search