ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Tourism & Travel

redeem offer

Turkish translation: tekliften yararlanmak


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:48 Nov 4, 2009
English to Turkish translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: redeem offer
To make a reservation and redeem this offer, click the on the "Redeem Offer!"
nesrinden
Turkey
Local time: 14:16
Turkish translation:tekliften yararlanmak
Explanation:
Sunulan herhangi bir avantaj, fırsat olabilir (indirim dahil) ve en doğru ve kapsamlı karşılık tekliftir. Verdiğiniz bağlamda "tekliften yararlanın" uygundur.
Selected response from:

Çağdaş Karataş
Turkey
Local time: 14:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6tekliften yararlanmak
Çağdaş Karataş
5 +2indirimden yararlanmak
Ali Tuna
4 +1Teklifi Satın AlM. Ali Bayraktar


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
indirimden yararlanmak


Explanation:

to redeem offer: indirimden yararlanmak

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-11-04 21:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

veya indirimli fiyattan/kampanyadan yararlanmak da denebilir.

Ali Tuna
United States
Local time: 07:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Önder Öztürkçü: ya da fırsat her neyse ondan yararlanmak
13 mins
  -> Teşekkürler.

agree  chevirmen
31 mins
  -> Teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Teklifi Satın Al


Explanation:
veya Al da denilebilir.

M. Ali Bayraktar
Turkey
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
13 hrs
  -> Teşekkür Ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
tekliften yararlanmak


Explanation:
Sunulan herhangi bir avantaj, fırsat olabilir (indirim dahil) ve en doğru ve kapsamlı karşılık tekliftir. Verdiğiniz bağlamda "tekliften yararlanın" uygundur.

Çağdaş Karataş
Turkey
Local time: 14:16
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cuneyt Arslan
34 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Erkan Dogan
1 hr
  -> Teşekkür ederim.

agree  Emin Arı
8 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  heidim
11 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  mzahit29
11 hrs
  -> Teşekkür ederim

agree  Balaban Cerit: tekliften yararlanmak... ("tekliften yararlan" üzerine tıklayın)
1 day17 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: