ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Tourism & Travel

cork tour


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:08 Mar 11, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Turkish translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: cork tour
Let ...... help you plan your own cork tour

Noktalı kısım bir havayolu şirketi adıdır.

Cork, büyük harfle yazılmadığından bir şehir ismi olmadığını düşünüyorum.
Tuğçem
Turkey
Local time: 14:16


Summary of answers provided
4 +2Cork turu
Cenk Haznacı
5bataklık turu
Murat BAŞ
5 -1Tek noktalı uçuş
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Cork turu


Explanation:
Büyük yazmalıylarmış kanımca o zaman... Zira büyük ihtimalle İrlanda'daki Cork'tan bahsedilmekte.

Cenk Haznacı
Turkey
Local time: 14:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erkan Dogan: Kesin :)
19 mins
  -> Teşekkürler :)

agree  MutercimTR
20 mins
  -> Teşekkürler

agree  tugrulcan
4 hrs
  -> Teşekkürler

disagree  Salih YILDIRIM: Yani Mantar turu mu? anlamlı mı oluyor yani?
4 hrs
  -> Mantar turu değil Salih Bey, Cork turu... Şehir olan Cork...
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bataklık turu


Explanation:
Eğer özel isim değilse tabi. Bataklık bölgelere "cork" da dendiğini biliyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 12 dakika (2010-03-11 13:20:40 GMT)
--------------------------------------------------

Cork, derived from the Irish word 'corcach', meaning 'marshy place'.

Murat BAŞ
Turkey
Local time: 14:16
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Tek noktalı uçuş


Explanation:
Özel isim olarak böyle yorumluyorum.

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 14:16
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Cenk Haznacı: Affınıza sığınarak yorumunuzu fazla zorlama bulduğumu belirtmek isterim...
4 hrs
  -> 43 yılda biraz deneyim kazanıyor ve anlaşılamıyor olmalı!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: