ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Tourism & Travel

ring-road motorway

Turkish translation: Çevre Yolu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:57 Mar 25, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: ring-road motorway
BAĞLAM:
-----------
Although the majority of journeys involving Central London are made by public transport, car travel is common in the suburbs. The inner ring road (around the city centre), the North and South Circular roads (in the suburbs), and the outer orbital motorway (the M25, outside the built-up area) encircle the city and are intersected by a number of busy radial routes—but very few motorways penetrate into inner London. The M25 is the longest ring-road motorway in the world at 195.5 km (121.5 mi) long.[192]

SORU: bağlamda geçen /// ring-road motorway /// nedir? Sizce?

Thank you very much in advance.
Adnan Özdemir
Turkey
Local time: 14:17
Turkish translation:Çevre Yolu
Explanation:
İlk aklıma gelen

--------------------------------------------------
Note added at 9 dakika (2011-03-25 19:07:48 GMT)
--------------------------------------------------

Zaten çevre yolları da around the city center oluyor.
Selected response from:

Sinan Evcan
Local time: 14:17
Grading comment



**********************************

ÖNEMLİ AÇIKLAMA:
=============
GENEL OLARAK: Yanıtları değerlendirirken, elbette ki bağlama, kişisel tümce, sözcük beğenilerimize göre de karar veriyoruz bazen diye düşünüyorum. Bu durumda ilgili soruya katkısı olan meslekdaşlarımızın yanıtları da doğru olabilir, kanımca. Emeği geçen herkese teşekkür ederim. Zaman ayırmak, kafa patlatmak, işini bölmek...

Bunların hepsi önemli özverilerdir.

Ayrıca: Kaynak aramasında, bu ve benzer sorular bulunduğunda, doğaldır ki herkes kendi beğendiği karşılığı kullanacaktır. Demeden edemedim.

^^Most helpful^^ denmiş ABD’li site kurucuları tarafından.


Herşeye rağmen: GERÇEKLER KİŞİDEN KİŞİYE DEĞİŞEBİLİR, BELGEDEN BELGEYE DE DİYENLERDENİM.


*************************************

Eskerrik asko

***********
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Çevre Yolu
Sinan Evcan
5Çevre otoyolu
Salih YILDIRIM
4 -1Çevre yolu otobanı
Dimitrios Kartalis


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Çevre Yolu


Explanation:
İlk aklıma gelen

--------------------------------------------------
Note added at 9 dakika (2011-03-25 19:07:48 GMT)
--------------------------------------------------

Zaten çevre yolları da around the city center oluyor.

Sinan Evcan
Local time: 14:17
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment



**********************************

ÖNEMLİ AÇIKLAMA:
=============
GENEL OLARAK: Yanıtları değerlendirirken, elbette ki bağlama, kişisel tümce, sözcük beğenilerimize göre de karar veriyoruz bazen diye düşünüyorum. Bu durumda ilgili soruya katkısı olan meslekdaşlarımızın yanıtları da doğru olabilir, kanımca. Emeği geçen herkese teşekkür ederim. Zaman ayırmak, kafa patlatmak, işini bölmek...

Bunların hepsi önemli özverilerdir.

Ayrıca: Kaynak aramasında, bu ve benzer sorular bulunduğunda, doğaldır ki herkes kendi beğendiği karşılığı kullanacaktır. Demeden edemedim.

^^Most helpful^^ denmiş ABD’li site kurucuları tarafından.


Herşeye rağmen: GERÇEKLER KİŞİDEN KİŞİYE DEĞİŞEBİLİR, BELGEDEN BELGEYE DE DİYENLERDENİM.


*************************************

Eskerrik asko

***********
Notes to answerer
Asker: Sağolun. Selamlar


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erkan Dogan
3 mins

agree  ayse mergenci
9 mins

agree  Engin Gunduz
58 mins

agree  educulus: katılıyorum
15 hrs

agree  ahmetantmen
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Çevre otoyolu


Explanation:
Sanırım daha anlamlı olurdu!

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 14:17
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Sağolun üstadım. Selamlar

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Çevre yolu otobanı


Explanation:
Sadece çevre yolu tabiri eksik kalır. Çünkü yol aynı zamanda otoban.


    Reference: http://www.seslisozluk.com/turkce/slot#%20motorway
    Reference: http://www.seslisozluk.com/?word=ring+road+motorway#ring%20r...
Dimitrios Kartalis
Greece
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GreekGreek
Notes to answerer
Asker: Sağolun Dimitrios Bey. Hellas'a selamlar


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  educulus: autobahn (Almanca) = otoyol; ülkemizde ise yalnızca çevre yolu kavramı bunun için yeterli!
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: