ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Turkish » Transport / Transportation / Shipping

Transport Roller

Turkish translation: taşıma makarası/ları


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:44 Mar 15, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: Transport Roller
When you are using transport rollers, set down and push the transport unit to the place of assembly by a fork-lift truck
DehaTranslation
Local time: 14:18
Turkish translation:taşıma makarası/ları
Explanation:
Atıl beyin yazdığının varyasyonu.
Salih beyin yazdığına katılmıyorum, bence kastedilen bant değil, makara grubu. Misal: yazıcıların kağıt alan kısmına rulo ya da makara diyebiliriz. Bant diyemeyiz.
Selected response from:

MutercimTR
Local time: 14:18
Grading comment
teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1taşıma makarası/ları
MutercimTR
5Taşıma bandı
Salih YILDIRIM
3nakil rulosu
ATIL KAYHAN


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transport roller
nakil rulosu


Explanation:
nakil rulosu

ATIL KAYHAN
Turkey
Local time: 14:18
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
transport roller
Taşıma bandı


Explanation:
Böyle yorumluyorum.

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 14:18
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
transport roller
taşıma makarası/ları


Explanation:
Atıl beyin yazdığının varyasyonu.
Salih beyin yazdığına katılmıyorum, bence kastedilen bant değil, makara grubu. Misal: yazıcıların kağıt alan kısmına rulo ya da makara diyebiliriz. Bant diyemeyiz.

MutercimTR
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
teşekkürler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yusef
6 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: