KudoZ home » English to Ukrainian » Cinema, Film, TV, Drama

off-off-Broadway

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:31 Jul 6, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Ukrainian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: off-off-Broadway
В гуглі натрапляю на варіант оф-Бродвей і навіть "поза поза Бродвей", але це не вписується в жодні граматичні, ані естетичні норми. Варіанти перекладу?
Sofiya Skachko
United Kingdom
Local time: 00:51
Advertisement


Summary of answers provided
4 +2поза-поза-БродвеємVassyl Trylis
5поза поза Бродвеємmmurzilka


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
off-off-broadway
поза поза Бродвеєм


Explanation:
По-перше це не рух, а клас театру в якому менше ніж 100 місць. Кожен театр на Бродвеї показує лише одне шоу.
Бродвейськими називаються 39 театрів які мають 500 та більше місць і розташовані у театральному кварталі НЙ. Спектаклі, які показують у цих театрах, є загальновизнаною класикою (Привид Опери, Коти, Чикаго, тощо) вони не містять нічого що може публіку якось шокувати чи образити певні верства населення.
Поза-Бродвейськими називаються вистави які вже мають певний комерційний успіх, про що свідчить кількість місць у театрах де їх показують (від 100 до 500) проте не можуть вважатися класикою, оскільки можуть наприклад не рекомендовані для глядачів віком до 16, містити різку критику якогось суспільного явища, або викликати хвилювання з боку певних верств населення. Ця категорія спектаклів вважається найцікавішою. Театри можуть як знаходитися на території театрального кварталу так і поза ним (незабуваймо що нерухомість на Манхеттені дуже дорога),в залежності від комерційного успіху постановки.
Поза-поза Бродвейськими називаються спектаклі які ставляться студентами, режисерами та акторами початківцями, то що. Деякі із них можуть бути дуже цікавими, але більшість не знаходять визнання в широкій аудиторії.


--------------------------------------------------
Note added at 2 days7 hrs (2008-07-08 20:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

мені теж оце "поза" не подобається тай звучить не по-українськи. Проте, мені здається, "анти" також не дуже вдаое слово, оськільки в оригіналі "off" означає не ідеологічне протиставлення а тільки те, що театр знаходиться за межами театрального кварталу. Нажаль альтернативи я вам підказати не можу. :)

mmurzilka
United States
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
Notes to answerer
Asker: дякую за пояснення :-) В принципі, я знаю, що таке off off Brodway, і навіть якось була на одній з експериментальних студентських вистав (дуже невдалій :-)) Але переклад мене такий все-одно не влаштовує. Я вже думала щось на зразок: "підворіття Бродвею", але це несе негативний відтінок... Може, анти-Бродвей? :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
off-off-broadway
поза-поза-Бродвеєм


Explanation:
Поза-Бродвеєм - це один новаторський рух, а поза-поза-Бродвеєм - ще крутіший, що й цього не визнає...

Узнай Америку. Всё о США. Театр в США. Американский театр
Бунтующая молодежь развертывает движение "вне-вне-Бродвея", то есть движение "третьего театра". Театра, радикально отвергающего все старое. ...
www.heartlink.ur.ru/USA/teatr.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 дн (2008-07-14 06:20:05 GMT)
--------------------------------------------------

Не в кудоЗах справа. Off- та off-off- - це все ж таки рухи, точніше напрямки, що сповідують свої принципи (хоча з кварталами та приміщеннями це теж неминуче пов'язано:).

Інша (і якраз дуже цікава лінгвістично) справа: як це назвати по-українськи? Шкодую, що до цього питання дискусія так і не дійшла.

Vassyl Trylis
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludwig Chekhovtsov
46 mins
  -> дякую

agree  Solomia
2 hrs
  -> дякую
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search