ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Ukrainian » Construction / Civil Engineering

constrainable direction

Ukrainian translation: переважаючий напрям


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:23 Jan 23, 2012
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Port facilities
English term or phrase: constrainable direction
A new harbor location is envisaged with its entrance pointing to the south west and that will include a protection breakwater, consisting on a west to east structure providing protection against the South quadrant waves (waves more constrainable direction for ships moored).

Незрозумілий зміст фрагменту в дужках. Буду вдячна за пояснення.
Victoria Lubashenko
Ukraine
Local time: 14:20
Ukrainian translation:переважаючий напрям
Explanation:
таке враження, що "проковтнули" частку "of": waves of more constrainable direction - хвилі переважаючого напряму
Selected response from:

Yaroslav_P
Local time: 14:20
Grading comment
На фоні контексту такий варіант мені здається оптимальним. Дякую за допомогу!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4[хвиль, спрямування яких] забезпечує заподіяння мінімальної шкоди [пришвартованим суднам]
Vitaliy Rysyuk
3переважаючий напрям
Yaroslav_P


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
переважаючий напрям


Explanation:
таке враження, що "проковтнули" частку "of": waves of more constrainable direction - хвилі переважаючого напряму

Yaroslav_P
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
На фоні контексту такий варіант мені здається оптимальним. Дякую за допомогу!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
[хвиль, спрямування яких] забезпечує заподіяння мінімальної шкоди [пришвартованим суднам]


Explanation:
скоріше за все пропущено прийменник:
waves [of] more constrainable direction for ships moored

Vitaliy Rysyuk
Ukraine
Local time: 14:20
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: