ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Ukrainian » Finance (general)

... where their mouth is

Ukrainian translation: ...сказано - зроблено


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:... where their mouth is
Ukrainian translation:...сказано - зроблено
Entered by: Victor Zagria
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:56 Aug 18, 2009
English to Ukrainian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / journalism
English term or phrase: ... where their mouth is
Ось контекст: подається критичний погляд на певну теорію (із розряду gen. financies), прикриваючись котрою, мов фіговим листком, придворні економісти всього світу виправдовують цілодобову експлуатацію "звар'йованого" монетнодрукарського станка. Автор гірко кидає в інфопростір: Nor have they been slow to put their freshly minted money*where their mouth is*
Нумо, браття по цеху, ужармо красномовством та по цьому неподобству! (--:)) ) Завчасу дякую.
Victor Zagria
...
Explanation:
Сказано - зроблено. Вони швиденько надрукували свіжі купюри.

Ось так, наприклад.

--------------------------------------------------
Note added at 30 мин (2009-08-18 13:26:35 GMT)
--------------------------------------------------

Пояснення вислову:
put money where mouth is - http://idioms.thefreedictionary.com/put money where mouth is

--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2009-08-18 13:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

У Вас, я так розумію, текст ще має іронічний характер.

--------------------------------------------------
Note added at 2 дн8 час (2009-08-20 21:21:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Була рада допомогти
Selected response from:

Anna Dundiy
Local time: 23:59
Grading comment
Анна, Надєжда, Вячеслав, Грунія - всім дякую. Прекрасні варіанти. За підсказки Ані та Грунії - respect!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4і не забаряться швиденько вкласти щойно надруковані гроші туди, де від них отримають найбільшу корисvoloshinab
3...
Anna Dundiy
3... чи програв, чи виграв, аби свіжі гроші!
Nadezhda & Vatslav Yehurnovy


Discussion entries: 4





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
... чи програв, чи виграв, аби свіжі гроші!


Explanation:
Вони не забарилися моментально витратити свіжу норму грошового верстата - чи програв, чи виграв, аби свіжі гроші!

Трохи кострубато, але вже як є.

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2009-08-18 20:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

свіжу норму -> новонадруковану норму. Бо щось все занадто свіже :)


    Reference: http://aforcollect.by.ru/UKRAINE/THEME/money.htm
Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 01:59
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
і не забаряться швиденько вкласти щойно надруковані гроші туди, де від них отримають найбільшу корис


Explanation:
і не забаряться швиденько вкласти щойно надруковані гроші туди, де від них отримають найбільшу користь

voloshinab
United States
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...


Explanation:
Сказано - зроблено. Вони швиденько надрукували свіжі купюри.

Ось так, наприклад.

--------------------------------------------------
Note added at 30 мин (2009-08-18 13:26:35 GMT)
--------------------------------------------------

Пояснення вислову:
put money where mouth is - http://idioms.thefreedictionary.com/put money where mouth is

--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2009-08-18 13:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

У Вас, я так розумію, текст ще має іронічний характер.

--------------------------------------------------
Note added at 2 дн8 час (2009-08-20 21:21:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Була рада допомогти

Anna Dundiy
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Анна, Надєжда, Вячеслав, Грунія - всім дякую. Прекрасні варіанти. За підсказки Ані та Грунії - respect!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: