ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Ukrainian » Food & Dairy

algae oil

Ukrainian translation: водоростева олія


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:algae oil
Ukrainian translation:водоростева олія
Entered by: Bragarnyk
Options:
- Contribute to this entry

15:46 Oct 7, 2007Login or register (free) for more options.
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Dairy
English term or phrase: algae oil
Я знайшов наступний російський варіант:

http://www.betma.ru/btm.php?idpage=49
-----
***Водорослевое Масло*** / Algae Oil
Соль с Ламинарией / Laminarias Scrubbing Salt
Соль с Хондрус / Chondrus Scrubbing Salt
-----
То може ***Водоростєва олія - ?
Bragarnyk
Ukraine
Local time: 04:33
Оскільки є водоростєва крупка, то водоростєва олія теж має право на існування
Explanation:
Экология окружающей среды стран СНГДля дослідів використовувались кормова водоростева крупка, яка відходом переробки ... С і групи В, спіруліни і хлорели, ефірних олій і фітонцидів петрушки, ...
www.ecologylife.ru/utilizatsiya-2002/1081.html - 40k - Кеш - Подібні сторінки



Selected response from:

Ol_Besh
Ukraine
Local time: 04:33
Grading comment
Дякую панове!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Оскільки є водоростєва крупка, то водоростєва олія теж має право на існування
Ol_Besh


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Оскільки є водоростєва крупка, то водоростєва олія теж має право на існування


Explanation:
Экология окружающей среды стран СНГДля дослідів використовувались кормова водоростева крупка, яка відходом переробки ... С і групи В, спіруліни і хлорели, ефірних олій і фітонцидів петрушки, ...
www.ecologylife.ru/utilizatsiya-2002/1081.html - 40k - Кеш - Подібні сторінки





Ol_Besh
Ukraine
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Дякую панове!
Notes to answerer
Asker: Рацію має сусід, Пан має кулемета ;)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stanislav Korobov: тільки, мабуть, „водоростЕва”, а не „водоростЄва”...
12 mins
  -> Певно, маєте рацію. Дякую!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: