ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Ukrainian » Food & Dairy

processed foods

Ukrainian translation: продукти, піддані технологічній обробці


14:52 Jan 3, 2008Login or register (free) for more options.
English to Ukrainian translations [PRO]
Food & Dairy
English term or phrase: processed foods
To reduce salt intake, limit the amount of processed foods you eat.

Коли берешся за текст, пов'язаний із діабетом, важливіше розумітися не на обміні речовин, а на куховарстві. Я попався. Допоможіть, будь ласка.
Rostyslav Voloshchuk
Ukraine
Local time: 10:03
Ukrainian translation:продукти, піддані технологічній обробці
Explanation:
-=- ВАШЕ ЗДОРОВ"Я -=- Медична газета України... наголосити на необхідності вживання достатньої кількості рослинної їжі, свіжих продуктів, які не підлягали термічній та іншій технологічній обробці. ...
www.vz.kiev.ua/med/770/5.shtml - 15k
Selected response from:

Iren Dragan
Ukraine
Local time: 10:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5продукти, піддані технологічній обробці
Iren Dragan
3 +2продукти, що пройшли обробку
Alla Khandoga
5рафіновані продукти
Marta Argat
3готові [харчові] продукти
Alexander Onishko


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
готові [харчові] продукти


Explanation:
я б так сказав

Alexander Onishko
Ukraine
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
продукти, піддані технологічній обробці


Explanation:
-=- ВАШЕ ЗДОРОВ"Я -=- Медична газета України... наголосити на необхідності вживання достатньої кількості рослинної їжі, свіжих продуктів, які не підлягали термічній та іншій технологічній обробці. ...
www.vz.kiev.ua/med/770/5.shtml - 15k


Iren Dragan
Ukraine
Local time: 10:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeniya Vinokurova
9 mins
  -> Дякую!

agree  Marina M: піддані кулірнарній обробці
17 mins
  -> Дякую!

agree  Vassyl Trylis: нмп, все ж таки, "технологічній". Скажімо, глибоке заморожування - хіба це кулінарна обробка?
27 mins
  -> Дякую! Так, технологічній.

agree  Marina Snoek: напівфабрикати і продукти, що пройшли обробку
1 hr
  -> Дякую!

agree  Solomia
1 hr
  -> Дякую!
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
рафіновані продукти


Explanation:
Продукти, які пройшли подрібнення та інші процеси, з яких виділяли окремі складові.

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2008-01-03 15:45:48 GMT)
--------------------------------------------------

У першу чергу радять не вживати напівфабрикати та готові продукти з відділу "Кулінарія". Якщо ж дивитися глибше, то кожну страву або її складові хворим/людям на дієті доводиться аналізувати з точки зору "рафінований-нерафінований продукт". Наприклад, борошно з цільного зерна (whole wheat) корисніше за світле борошно з окремих частин зерна. І т.д. скрізь та всюди.

Marta Argat
Ukraine
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
продукти, що пройшли обробку


Explanation:
я би не стала уточнювати, яку саме обробку. адже вона може бути різною, про що свідчать різноманітні відповіді на запитання.

Все ж частіше у такому контексті говорять про їжу, що пройшла технологічну обробку, в процесі якої туди були добавлені штучні ароматизатори, барвники, консерванти, трансжири, наповнювачі, що змінюють густину їжі. Також автоклавування (консерви). Але також і жаріння при високій температурі (це може бути і при кулінарній обробці). Рафінування також шкодить якості їжі, адже, скажімо, при рафінуванні олії розчинниками вилучаються найцінніші її складові. Їжа, що пройшла наведені види обробки, негативно впливає на печінку, що приймає участь у обміні глюкози, який і так порушується при діабеті.

--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2008-01-04 07:17:18 GMT)
--------------------------------------------------

Взагалі розгорнуто цю рекомендацію можна зрозуміти так: "ви не знаєте, скільки солі та інших шкідливих для вас речовин додадуть до їжі ті, хто її обробляє. Тому купуйте натуральні продукти самі і готуйте вдома" Тому, що зовсім не піддавати їжу ніякій обробці - значить сильно звузити свій раціон. Можна перекласти фразу так: "щоб зменшити споживання солі, харчуйтесь натуральною їжею, що пройшла мінімум попередньої обробки"

Alla Khandoga
Ukraine
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Argat: Позначте вище рівень впевненості у відповіді!
34 mins
  -> Дякую, Марто!

agree  Stanislav Korobov: я б, все ж таки, додав "кулінарна" до слова "обробка", бо саме вона зазвичай супроводжується внесенням солі ("salt intake") в природні харчові продукти...
3 hrs
  -> Дякую, Станіславе! Як у продуктах харчових технологій, виготовлених на фабриках, так і в багатьох ресторанних стравах, забагато насамперед солі, а також і інших малокорисних для хворого речовин. Вдома можна контролювати вміст солі у їжі.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: