ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Ukrainian » Food & Dairy

Catch Weight

Ukrainian translation: Catch and Fixed Weight = вісовий товар та фасований вісовий товар


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:04 Sep 15, 2010
English to Ukrainian translations [PRO]
Food & Dairy / Пакування
English term or phrase: Catch Weight
Catch and Fixed Weight.
Це з листа на упакуванні.
І яка між ними різниця?
Danylo Kravchuk
Ukraine
Local time: 14:21
Ukrainian translation:Catch and Fixed Weight = вісовий товар та фасований вісовий товар
Explanation:
найбільш імовірно
Selected response from:

Alexander Onishko
Local time: 14:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Catch and Fixed Weight = вісовий товар та фасований вісовий товар
Alexander Onishko
4облік у двох одиницях вимірювання
rubiko1976
Summary of reference entries provided
Catch Weight
Oleg Delendyk

Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
catch weight
облік у двох одиницях вимірювання


Explanation:
[PDF]
УДК: 656
- [ Diese Seite übersetzen ]
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - Schnellansicht
von ОВ Горбенко - Ähnliche Artikel
(Value-Added Services); Облік в двох одиницях виміру (Catch Weight); Підтримка серійних номерів; Вирбничо-трудовий менеджмент (Labor Management); ...
www.nbuv.gov.ua/portal/natural/Upsal/2009_6/09govpau.pdf - Ähnliche

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2010-09-15 14:12:13 GMT)
--------------------------------------------------

Облік в двох одиницях виміру

rubiko1976
Germany
Local time: 13:21
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: в мене в одній колонці написано Catch or Fixed Weight? навпроти: Catch. Як ви рекомендуєте перекласти?

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
catch weight
Catch and Fixed Weight = вісовий товар та фасований вісовий товар


Explanation:
найбільш імовірно

Alexander Onishko
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marta Argat: товар ВАГОВИЙ, а не "вісовий"
3 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins
Reference: Catch Weight

Reference information:
http://www50.sap.com/businessmaps/4E234767B699476CB8789FBFAB...

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2010-09-15 14:16:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tgiltd.com/erp-software/catch-weight-processing.h...

Oleg Delendyk
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: